Traduction :
(expr. idiom.) retomber dans l'ornière du chariot renversé; suivre la voie erronée de qqn; commettre à nouveau des fautes
Référence :
蹈:踏;覆:翻;辙:车轮辗过的痕迹。重新走上翻过车的老路。比喻不吸取教训,再走失败的老路。
Origine :
《后汉书·窦武传》:“今不想前事之失,复循覆车之轨。”
Annotation :
重蹈覆辙1
1. chóngdǎofùzhé : (expr. idiom.) retomber dans l'ornière du chariot renversé; suivre la voie erronée de qqn; commettre à nouveau des fautes