Traduction :
(expr. idiom.) combattre à la tête de ses troupes; (fig.) prendre les devants
Référence :
作战时将领亲自带头,冲在士兵前面。现在也用来比喻领导带头,走在群众前面。
Origine :
《史记·淮南衡山列传》:“当敌勇敢,常为士卒先。”《资治通鉴·隋纪炀帝大业九年》:“玄感每战,身先士卒,所向摧陷。”
Exemple :
披坚执锐,临难不顾,~。(明·罗贯中《三国演义》第七十二回)
Annotation :
身先士卒1
1. shēnxiānshìzú : (expr. idiom.) combattre à la tête de ses troupes; (fig.) prendre les devants