Traduction :
to ride to take up an official appointment (idiom); to take on a job with alacrity; to undertake a task
Référence :
走马:骑着马跑;任:职务。旧指官吏到任。现比喻接任某项工作。
Origine :
宋·孙光宪《北梦琐言》卷四:“先以陈公走马赴任,乃树一魁妖,共翼佐之。”
Exemple :
你看他那种~的神气,你就可以知道他是一位全然不懂教育的外行乃至老腐败。(郭沫若《少年时代·反正前后》)
Annotation :
走马上任1
1. zǒumǎshàngrèn :
[EN] to ride to take up an official appointment (idiom); to take on a job with alacrity; to undertake a task