Référence :
箭已搭在弦上。比喻为形势所迫,不得不采取某种行动。
Origine :
三国魏·陈琳《为袁绍檄豫州》注引《魏志》:“矢在弦上,不可不发。”
Exemple :
我觉得以文字结怨于小人,是不值得的。至于我,其实乃是~。(《鲁迅书信集·致杨霁云》)
Annotation :
箭1 在2 弦3 上4
1. jiàn : flèche
2. zài : être en train de; à; être situé (à); en
3. xián : corde
4. shàng/shǎng : monter; grimper; partir pour; mettre; fixer; appliquer (un remède); supérieur; haut; premier; précédent / utilisé dans 上 聲 |上 声 [shang3 sheng1]