Traduction :
La vie est faite de joies et de peines (life is intermingled with joy and sorrow)
Référence :
泛指别离、团聚、悲哀、喜悦的种种遭遇和心态。
Origine :
宋·苏轼《水调歌头·丙辰中秋兼怀子由》:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。”
Annotation :
离合悲欢1
1. líhébēihuān : la vie est faite de joies et de peines (life is intermingled with joy and sorrow)