Traduction :
(expr. idiom.) haïr le mal comme on hait un ennemi
Référence :
疾:憎恨;恶:指坏人坏事。憎恨坏人坏事就象憎恨仇人一样。
Origine :
汉·孔融《荐祢衡表》:“见善若惊,疾恶如仇。”
Exemple :
他对军阀、政客,~。(梁斌《红旗谱》二十二)
Annotation :
疾恶如仇1
1. jíwùrúchóu/jíè-rúchóu : (expr. idiom.) haïr le mal comme on hait un ennemi / haïr le mal comme un ennemi