Traduction :
(expr. idiom.) paroles mielleuses ou doucereuses; belles paroles
Référence :
象蜜糖一样甜的话。比喻为了骗人而说得动听的话。
Origine :
元·马致远《岳阳楼》第二折:“化一盏茶吃,你可是甜言蜜语的,出家人那里不是积福处。”
Exemple :
卞福坐在旁边,~,劝了一回。(明·冯梦龙《醒世恒言》卷三十六)
Annotation :
甜言蜜语1
1. tiányánmìyǔ : (expr. idiom.) paroles mielleuses ou doucereuses; belles paroles