Traduction :
(expr. idiom.) déverser le sang du chien sur la tête; torrent d'injures
Référence :
言辞刻毒,大肆辱骂。形容骂得痛快淋漓。
Origine :
清·吴敬梓《儒林外史》第三回:“范进因没有盘费,走去同丈人商议,被胡屠夫一口啐在脸上,骂了一个狗血喷头。”
Annotation :
狗血喷头1
1. gǒuxiěpēntóu : (expr. idiom.) déverser le sang du chien sur la tête; torrent d'injures