Traduction :
(expr. idiom.) (un scandale) parcourir toute la ville; (un bruit) courir partout
Référence :
城里到处刮风下雨。原形容重阳节前的雨景。后比喻某一事件传播很广,到处议论纷纷。
Origine :
宋·潘大林《题壁》诗:“满城风雨近重阳。”
Exemple :
为什么倒弄得闹闹攘攘,~的呢?(鲁迅《花边文学·零食》)
Annotation :
满城风雨1
1. mǎnchéngfēngyǔ : (expr. idiom.) (un scandale) parcourir toute la ville; (un bruit) courir partout