Traduction :
floating clouds, morning dew (idiom); fig. ephemeral nature of human existence
Référence :
漂浮的云彩,清晨的露水。比喻时光易逝,人生短促。
Origine :
《周书·萧大圜传》:“人生若浮云朝露,宁俟长绳第景,实不愿之。”
Annotation :
浮云朝露1
1. fúyúnzhāolù :
[EN] floating clouds, morning dew (idiom); fig. ephemeral nature of human existence