Traduction :
(expr. idiom.) le fleuve Jaune est clair et la mer est calme; (fig.) le monde est en paix
Référence :
河:黄河;晏:平静。黄河水清了,大海没有浪了。比喻天下太平。
Origine :
唐·郑锡《日中有王子赋》:“河清海晏,时和岁丰。”
Exemple :
诚所谓~,太平之世界也。(明·吴承恩《西游记》第九十回)
Annotation :
河清海晏1
1. héqīnghǎiyàn : (expr. idiom.) le fleuve Jaune est clair et la mer est calme; (fig.) le monde est en paix