Traduction :
(idiom) blind as a bat (figuratively); unaware of who (or what) one is dealing with; to fail to recognize what sb a bit more perceptive would
Référence :
珠:眼珠。没长眼珠子。用来责骂人瞎了眼,看不见某人或某事物的伟大或重要。
Origine :
元·无名氏《举案齐眉》第一折:“常言道,贤者自贤,愚者自愚,就似那薰莸般各别难同处,怎比你有眼却无珠。”
Exemple :
师父,弟子~,不认得师父的尊容,多有冲撞,万望恕罪。(明·吴承恩《西游记》第二十二回)
Annotation :
有1 眼2 无3 珠4
1. yǒu : avoir; posséder; il y a; exister
2. yǎn : oeil; regard; trou; chas
3. wú : ne pas avoir; non; sans; aucun; manquer de; (préfixe) in-; (71e radical)
4. zhū : perle; goutte