Traduction :
(expr. idiom.) vent de printemps et pluie; (fig.) influence à long terme d'une éducation solide; Le Cercle des poètes disparus (film)
Référence :
化:化生和养育。指适宜于草木生长的风雨。比喻良好的薰陶和教育。
Origine :
《孟子·尽心上》:“有如时春风雨化之者。”
Exemple :
满想在这~的环境里,多受一些教益,哪知道刚入党后的一点钟内,就要离开这块令人陶醉的土地。(李英儒《野火春风斗古城》十二章
Annotation :
春风化雨1
1. chūnfēnghuàyǔ : (expr. idiom.) vent de printemps et pluie; (fig.) influence à long terme d'une éducation solide; Le Cercle des poètes disparus (film)