Traduction :
(expr. idiom.) se livrer à tous les crimes imaginables; ne reculer devant aucun crime; être coupable de mille méfaits
Référence :
没有哪件坏事不干的。指干尽了坏事。
Origine :
清·郑燮《范县署中寄舍弟墨书》五:“宋自绍兴以来,主和议,增岁币,送尊号,处卑朝,括民膏,戮大将,无恶不作,无陋不为。”
Exemple :
八国联军侵略中国时,在北京杀人放火,~。
Annotation :
无恶不作1
1. wúèbùzuò : (expr. idiom.) se livrer à tous les crimes imaginables; ne reculer devant aucun crime; être coupable de mille méfaits