Traduction :
(expr. idiom.) être aux petits soins envers qqn
Référence :
微:微细;至:到。没有一处细微的地方不照顾到。形容关怀、照顾得非常细心周到。
Origine :
宋·魏了翁《辞免督视军马乞以参赞军事从丞相行奏札》:“臣窃念主忧臣辱,义不得辞,跼蹐受命,退而差辟官吏、条列事目、调遣将士,凡所以为速发之计者,靡微不周。”
Exemple :
还是在剑波十八岁的时候,要到战斗部队去,姐姐对这将要离开自己的弟弟,照顾得~。(曲波《林海雪原》一)
Annotation :
无微不至1
1. wúwēibùzhì : (expr. idiom.) être aux petits soins envers qqn