Traduction :
to cut one's flesh to cover a sore (idiom); faced with a current crisis, to make it worse by a temporary expedient
Référence :
比喻只顾眼前,用有害的方法来救急。
Origine :
唐·聂夷中《咏田家》诗:“二月卖新丝,五月粜新谷;医得眼前疮,剜却心头肉。”
Annotation :
挖肉补疮1
1. wāròubǔchuāng :
[EN] to cut one's flesh to cover a sore (idiom); faced with a current crisis, to make it worse by a temporary expedient