Traduction :
(expr. idiom.) fuir comme un rat en se couvrant la tête; se sauver comme un rat; fuir à la débandade; se sauver précipitamment
Référence :
抱着头,象老鼠那样惊慌逃跑。形容受到打击后狼狈逃跑。
Origine :
《汉书·蒯通传》:“始常山王、成安君故相与为刎颈之交,及争张黡、陈释之事,常山王奉头鼠窜,以归汉王。”
Exemple :
夫陆贾天下之辨士,吾前日遣之,智穷辞屈,~,颠狈而归。(宋·苏轼《拟侯公说项羽辞》)
Annotation :
抱头鼠窜1
1. bàotóushǔcuàn : (expr. idiom.) fuir comme un rat en se couvrant la tête; se sauver comme un rat; fuir à la débandade; se sauver précipitamment