Traduction :
lit. eating away next year's food in advance; fig. to dip into the next month's check; live now, pay later
Référence :
这一年吃了下一年的粮。比喻经济困难,收入不够支出,预先支用了以后的进项。比喻指经济困难,入不敷出。
Origine :
清·李宝嘉《官场现形记》第十五回:“就是我们总爷也是寅吃卯粮,先缺后空。”
Exemple :
自从有了孩子后,~,生活更加困难了。
Annotation :
寅吃卯粮1
1. yínchīmǎoliáng : vivre au-dessus de ses moyens; vivre sur le dos des générations futures; manger son blé en herbe