Traduction :
(expr. idiom.) mauvais cheval est dangereux pour tout le troupeau; brebis galeuse
Référence :
危害马群的劣马。比喻危害集体的人。
Origine :
《庄子·徐无鬼》:“夫为天下者,亦奚以异乎牧马者哉?亦去其害马者而已矣。”
Exemple :
赶走~的走狗!(杨沫《青春之歌》第二部第三十八章)
Annotation :
害群之马1
1. hàiqúnzhīmǎ : (expr. idiom.) mauvais cheval est dangereux pour tout le troupeau; brebis galeuse