Traduction :
Lit. comme si avoir une arête de poisson coincée dans la gorge (idiome); fig. très contrarié et ayant besoin d'exprimer son mécontentement
Référence :
鱼骨头卡在喉咙里。比喻心里有话没有说出来,非常难受。
Origine :
汉·许慎《说文解字》:“鲠,食骨留咽中也。”段玉裁注:“韦曰:‘骨所以鲠,刺人也。’忠言逆耳,如食骨在喉,故云骨鲠之臣。《汉书》以下皆作骨鲠,字从鱼,谓留咽者鱼骨较多也。”
Annotation :
如鲠在喉1
1. rúgěngzàihóu : lit. comme si avoir une arête de poisson coincée dans la gorge (idiome); fig. très contrarié et ayant besoin d'exprimer son mécontentement