Traduction :
(expr. idiom.) comme soulagé d'un fardeau; avoir un poids en moins sur son esprit
Référence :
释:放下;重负:重担子。象放下重担那样轻松。形容紧张心情过去以后的的轻松愉快。
Origine :
《谷梁传·昭公二十九年》:“昭公出奔,民如释重负。”
Exemple :
姐姐~似的松了一口气。(曲波《林海雪原》一)
Annotation :
如释重负1
1. rúshìzhòngfù : (expr. idiom.) comme soulagé d'un fardeau; avoir un poids en moins sur son esprit