Traduction :
émouvant; déchirant; bouleversant
Référence :
回:回转;荡:动摇。使肝肠回旋,使心气激荡。形容文章、乐曲十分婉转动人。
Origine :
战国·楚·宋玉《高唐赋》:“感心动耳,回肠伤气。”三国·魏·曹丕《大墙上蒿行》:“女娥长歌,声协宫商,感心动耳,荡气回肠。”
Exemple :
就令有悲哀底景闪过他们的眼前,他们坦率的心怀也能将他融和,使他再没有~底力量。(朱自清《读〈湖畔〉诗集》)
Annotation :
回肠荡气1
1. huíchángdàngqì : émouvant; déchirant; bouleversant