Traduction :
lit. to rest and fly together (idiom); fig. to live in each other's pockets; to be inseparable
Référence :
宿在一起,飞在一起。比喻相爱的男女形影不离。
Origine :
宋·尤袤《全唐诗话》卷六:“眼想心思梦里惊,无人知我此时情。不如池上鸳鸯鸟,双宿双飞过一生。”
Annotation :
双宿双飞1
1. shuāngsùshuāngfēi :
[EN] lit. to rest and fly together (idiom); fig. to live in each other's pockets; to be inseparable