Traduction :
(expr. idiom.) rouler ses drapeaux et cesser de battre du tambour; sonner la retraite
Référence :
偃:仰卧,引伸为倒下。放倒旗子,停止敲鼓。原指行军时隐蔽行踪,不让敌人觉察。现比喻事情终止或声势减弱。
Origine :
《三国志·蜀书·赵云传》裴松之注引《赵云别传》:“云入营,更大开门,偃旗息鼓,公军疑云有伏兵,引去。”
Exemple :
秦显家的听了,轰去了魂魄,垂头丧气,登时~,卷包而去。(清·曹雪芹《红楼梦》第六十二回)
Annotation :
偃旗息鼓1
1. yǎnqíxīgǔ : (expr. idiom.) rouler ses drapeaux et cesser de battre du tambour; sonner la retraite