Traduction :
Aider les nécessiteux à obtenir justice (idiome); être loyal envers ses amis et généreux envers les nécessiteux
Référence :
仗义:讲义气;疏财:分散家财。旧指讲义气,拿出自己的钱财来帮助别人。
Origine :
元·无名氏《来生债》第四折:“则为我救困扶危,疏财仗义,都做了注福消愆。”
Exemple :
自己只是在家中广行善事,~。(明·凌濛初《初刻拍案惊奇》卷二十)
Annotation :
仗义疏财1
1. zhàngyìshūcái : aider les nécessiteux à obtenir justice (idiome); être loyal envers ses amis et généreux envers les nécessiteux