Traduction :
(expr. idiom.) sauter dans un puits pour secourir qqn; prendre des risques pour aider les autres
Référence :
跳到井里去救人。原比喻徒然危害自己而对别人没有好处的行为。现多比喻冒险救人。
Origine :
《论语·雍也》:“宰我问曰:‘仁者,虽告之曰:井有仁(人)焉,其从之也?’子曰:‘何为其然也?君子可逝也,不可陷也。’”
Exemple :
那岸上看的人,虽然有救捞之念,只是风水利害,谁肯~。(明·冯梦龙《醒世恒言》卷十)
Annotation :
从井救人1
1. cóngjǐngjiùrén : (expr. idiom.) sauter dans un puits pour secourir qqn; prendre des risques pour aider les autres