Traduction :
(expr. idiom.) d'un cri étonner les gens; se faire soudain remarquer; s'illustrer soudainement; A l'entendre chanter une première fois, tout le monde s'en est étonné.; Son début a fait sensation.
Référence :
鸣:鸟叫。一叫就使人震惊。比喻平时没有突出的表现,一下子做出惊人的成绩。
Origine :
《韩非子·喻老》:“虽无飞,飞必冲天;虽无鸣,鸣必惊人。”《史记·滑稽列传》:“此鸟不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。”
Exemple :
~,实在是出乎意外。(郭沫若《革命春秋·创造十年续篇》)
Annotation :
一鸣惊人1
1. yīmíngjīngrén : (expr. idiom.) d'un cri étonner les gens; se faire soudain remarquer; s'illustrer soudainement; A l'entendre chanter une première fois, tout le monde s'en est étonné.; Son début a fait sensation.