Traduction :
(expr. idiom.) suivre des instructions à la lettre
Référence :
板、眼:戏曲音乐的节拍。比喻言语、行动有条理或合规矩。有时也比喻做事死板,不懂得灵活掌握。
Origine :
清·吴趼人《糊涂世界》卷六:“老弟你看,如今的时势,就是孔圣人活过来,一板三眼的去做,也不过是个书呆子罢了。”
Exemple :
他说起话来总是慢条斯理,~,十分清楚。
Annotation :
一板三眼1
1. yībǎnsānyǎn : (expr. idiom.) suivre des instructions à la lettre