(扫罗打发人窥探大卫的房屋,要杀他。那时大卫用这金诗,交与伶长,调用休要毁坏)我的神阿,求你救我脱离仇敌,把我安置在高处,得脱那些起来攻击我的人。 Mictam de David, donné au maître chantre, pour le chanter sur Al-tasheth; touchant ce que Saül envoya des gens qui épièrent sa maison afin de le tuer. Mon Dieu! délivre-moi de mes ennemis, garantis-moi de ceux qui s'élèvent contre moi.
59 : 2
求你救我脱离作孽的人,和喜爱流人血的人。 Délivre-moi des ouvriers d'iniquité, et me garde des hommes sanguinaires.
59 : 3
因为他们埋伏,要害我的命,有能力的人聚集来攻击我。耶和华阿,这不是为我的过犯,也不是为我的罪愆。 Car voici, ils m'ont dressé des embûches, et des gens robustes se sont assemblés contre moi, bien qu'il n'y ait point en moi de transgression ni de péché, ô Eternel!
59 : 4
我虽然无过,他们预备整齐,跑来攻击我。求你兴起鉴察帮助我。 Ils courent çà et là, et se mettent en ordre, bien qu'il n'y ait point d'iniquité en moi; réveille-toi pour venir au-devant de moi, et regarde.
59 : 5
万军之神耶和华以色列的神阿,求你兴起,惩治万邦。不要怜悯行诡诈的恶人。(细拉) Toi donc, ô Eternel! Dieu des armées, Dieu d'Israël, réveille-toi pour visiter toutes les nations; ne fais point de grâce à pas un de ceux qui outragent perfidement; Sélah.
59 : 6
他们晚上转回,叫号如狗,围城绕行。 Ils vont et viennent sur le soir, ils font du bruit comme des chiens, ils font le tour de la ville.
59 : 7
他们口中喷吐恶言,嘴里有刀,他们说有谁听见。 Voilà, ils s'évaporent en discours; il y a des épées en leurs lèvres; car, disent-ils, qui est-ce qui nous entend?
59 : 8
但你耶和华必笑话他们。你要嗤笑万邦。 Mais toi, Eternel! tu te riras d'eux, tu te moqueras de toutes les nations.
59 : 9
我的力量阿,我必仰望你。因为神是我的高台。 A cause de sa force, je m'attends à toi; car Dieu est ma haute retraite.
59 : 10
我的神要以慈爱迎接我。神要叫我看见我仇敌遭报。 Dieu qui me favorise me préviendra, Dieu me fera voir ce que je désire en ceux qui m'observent.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.