ATTENTION : Votre bloqueur de pub supprime illégitimement des images, liens et textes essentiels sur nos pages, ce qui pourrait être fortement pénalisant pour votre apprentissage du chinois mandarin.
耶和华晓谕摩西,亚伦说, Et l'Eternel parla à Moïse et à Aaron, en disant:
2 : 2
以色列人要各归自己的纛下,在本族的旗号那里,对着会幕的四围安营。 Les enfants d'Israël camperont chacun sous sa bannière, avec les enseignes des maisons de leurs pères, tout autour du Tabernacle d'assignation, vis-à-vis de lui.
2 : 3
在东边,向日出之地,照着军队安营的是犹大营的纛。有亚米拿达的儿子拿顺作犹大人的首领。 Ceux de la bannière de la compagnie de Juda camperont droit vers le Levant, par ses troupes; et Nahasson, fils de Hamminadab, sera le chef des enfants de Juda;
2 : 4
他军队被数的,共有七万四千六百名。 Et sa troupe, et ses dénombrés, soixante-quatorze mille six cents.
2 : 5
挨着他安营的是以萨迦支派。有苏押的儿子拿坦业作以萨迦人的首领。 Près de lui campera la Tribu d'Issacar, et Nathanaël, fils de Tsuhar, sera le chef des enfants d'Issacar;
2 : 6
他军队被数的,共有五万四千四百名。 Et sa troupe, et ses dénombrés, cinquante-quatre mille quatre cents.
2 : 7
又有西布伦支派。希伦的儿子以利押作西布伦人的首领。 Puis la Tribu de Zabulon, et Eliab, fils de Hélon, sera le chef des enfants de Zabulon;
2 : 8
他军队被数的,共有五万七千四百名。 Et sa troupe, et ses dénombrés, cinquante-sept mille quatre cents.
2 : 9
凡属犹大营,按着军队被数的,共有十八万六千四百名,要作第一队往前行。 Tous les dénombrés de la compagnie de Juda, cent quatre-vingt-six mille quatre cents par leurs troupes, partiront les premiers.
2 : 10
在南边,按着军队是流便营的纛。有示丢珥的儿子以利蓿作流便人的首领。 La bannière de la compagnie de Ruben, par ses troupes, sera vers le Midi, et Elitsur, fils de Sédéur, sera le chef des enfants de Ruben;
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.