那时,分封的王希律听见耶稣的名声, En ce temps-là Hérode le Tétrarque ouït la renommée de Jésus;
14 : 2
就对臣仆说,这是施洗的约翰从死里复活,所以这些异能从他里面发出来。 Et il dit à ses serviteurs: c'est Jean Baptiste; il est ressuscité des morts, c'est pourquoi la vertu de faire des miracles agit puissamment en lui.
14 : 3
起先希律为他兄弟腓力的妻子希罗底的缘故,把约翰拿住锁在监里。 Car Hérode avait fait prendre Jean, et l'avait fait lier et mettre en prison, à cause d'Hérodias, femme de Philippe son frère.
14 : 4
因为约翰曾对他说,你娶这妇人是不合理的。 Parce que Jean lui disait: il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme.
14 : 5
希律就想要杀他,只是怕百姓。因为他们以约翰为先知。 Et il eût bien voulu le faire mourir, mais il craignait le peuple, à cause qu'on tenait Jean pour Prophète.
14 : 6
到了希律的生日,希罗底的女儿,在众人面前跳舞,使希律欢喜。 Or au jour du festin de la naissance d'Hérode, la fille d'Hérodias dansa en pleine salle, et plut à Hérode.
14 : 7
希律就起誓,应许随她所求的给她。 C'est pourquoi il lui promit avec serment de lui donner tout ce qu'elle demanderait.
14 : 8
女儿被母亲所使,就说,请把施洗约翰的头,放在盘子里拿来给我。 Elle donc étant poussée auparavant par sa mère, lui dit: donne-moi ici dans un plat la tête de Jean Baptiste.
14 : 9
王便忧愁,但因他所起的誓,又因同席的人,就吩咐给她。 Et le roi en fut marri; mais à cause des serments, et de ceux qui étaient à table avec lui, il commanda qu'on la lui donnât.
14 : 10
于是打发人去,在监里斩了约翰。 Et il envoya décapiter Jean dans la prison.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.