ANNOTATION : durant votre lecture, passez votre souris sur un mot chinois pour voir sa définition.
Philémon 1
Chapitres de Philémon : 01
1 : 1
为基督耶稣被囚的保罗,同兄弟提摩太,写信给我们所亲爱的同工腓利门, Paul, prisonnier de Jésus-Christ, et le frère Timothée, à Philémon notre bien-aimé, et Compagnon d'oeuvre;
1 : 2
和妹子亚腓亚,并与我们同当兵的亚基布,以及在你家的教会。 Et à Apphie notre bien-aimée, et à Archippe notre Compagnon d'armes, et à l'Eglise qui est en ta maison.
1 : 3
愿恩惠平安,从神我们的父,和主耶稣基督,归与你们。 Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père, et de la part du Seigneur Jésus-Christ.
1 : 4
我祷告的时候提到你,常为你感谢我的神。 Je rends grâces à mon Dieu, faisant toujours mention de toi dans mes prières;
1 : 5
因听说你的爱心,并你向主耶稣和众圣徒的信心。(或作因听说你向主耶稣和众圣徒有爱心有信心) Apprenant la foi que tu as au Seigneur Jésus, et ta charité envers tous les Saints.
1 : 6
愿你与人所同有的信心显出功效,使人知道你们各样善事都是为基督作的。 Afin que la communication de ta foi montre son efficace, en se faisant connaître par tout le bien qui est en vous par Jésus-Christ.
1 : 7
兄弟阿,我为你的爱心,大有快乐,大得安慰。因众圣徒的心从你得了畅快。 Car, mon frère, nous avons une grande joie et une grande consolation de ta charité, en ce que tu as réjoui les entrailles des Saints.
1 : 8
我虽然靠着基督能放胆吩咐你合宜的事。 C'est pourquoi bien que j'aie une grande liberté en Christ de te commander ce qui est de ton devoir,
1 : 9
然而像我这有年纪的保罗,现在又是为基督耶稣被囚的,宁可凭着爱心求你。 Cependant je te prie plutôt par la charité, bien que je suis ce que je suis, savoir Paul, Ancien, et même maintenant prisonnier de Jésus-Christ;
1 : 10
就是为我在捆锁中所生的儿子阿尼西母(此名就是有益处的意思)求你。 Je te prie donc pour mon fils Onésime, que j'ai engendré dans mes liens;
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.