recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Fiches de vocabulaire

Expressions françaises traduites en chinois

  • dormir comme un loir
    像睡鼠那样沉睡
  • être fait comme un rat
    像老鼠那样被抓住
  • chanter comme un rossignol
    像夜莺那样歌唱
  • sauter comme un cabri
    像小山羊那样跳跃
  • siffler comme un merle
    像乌鸫那样嘘叫
  • souffler comme un phoque
    像海豹那样喘气
  • courir comme une gazelle
    像羚羊那样奔跑
  • têtu comme une mule
    像骡子那样顽固
  • bavard comme une pie
    像喜鹊那样多舌
  • gai comme un pinson
    像燕雀那样高兴
  • paresseux comme un lézard
    像壁虎一样懒惰
  • sale comme un cochon
    像猪一样脏
  • rusé comme un renard
    像狐狸那样狡猾
  • frisé comme un mouton
    像绵羊那样毛发卷曲(形容部分刚从coiffure走出来的人)
  • mentir comme un arracheur de dents
    像牙医那样说谎(在牙医诊所我们经常听到牙医的轻声安慰,但是伴随在后的总是一声惨叫)
  • fumer comme un pompier
    像消防队员那样抽烟(真是夸张到家,抽烟抽到可以动用消防队,只怕同时也要通知殡仪馆了)
  • manger comme un ogre
    像巨人那样吃东西(形容饭量极大,反义是manger comme un oiseau)
  • rire comme un bossu
    笑得像个驼背(形容笑得前仰后合)
  • fort comme un Turc
    像土耳其人那样强壮
  • riche comme Crésus
    像克拉苏斯那样富有
  • vieux comme Hérode
    像海罗德那样老
  • pauvre comme Job
    像乔伯那样穷
  • heureux comme un roi
    像国王那样幸运
  • jolie comme un coeur
    像心那样漂亮
  • bête comme ses pieds
    像脚那样蠢
  • maigre comme un haricot
    像豆角那样瘦
  • blond comme les blés
    像小麦那样金黄
  • rouge comme un coquelicot
    红得像罂粟花
  • belle comme le jour
    像白天那样美丽
  • pâle comme un linge
    苍白得像床单
  • con comme la lune
    像月球那样傻
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.