recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Forum  ❭  Langues asiatiques  ❭  Apprendre le chinois  ❭  Traductions

Demande d'aide pour traduction d'un présage


 2 pages 
» Le MEILLEUR dictionnaire chinois sous Android ? Essayez celui de Chine Informations (cliquez ici)
photo
Ses participations : 9
Ses discussions : 2
24/01/2012 à 15:09 - Demande d'aide pour traduction d'un présage
Bonjour,

J'ai participé ce lundi 23 janvier 2012 au nouvel an chinois dans une pagode vietnamienne. Une vieille dame m'a demandé si je voulais "savoir mon avenir" en faisant tomber d'un récipient une baguette parmis d'autres. Le chiffre inscrit sur cette baguette (11) correspond à un présage. Seulement elle ne lisait pas trés bien le chinois et ne parlait pas français, alors un jeune vietnamien m'a traduit comme il pouvait ce qu'elle lui disait en vietnamien ! Je ne vois pas comment incorporer une photo dans ce message alors je vais réécrire le contenu du petit présage, sans les accents. Merci à ceux qui pourront me traduire ce petit texte !

QUAN AM LINH TIEM

so II : TAI TAN

Cira phuc mo toang, tai hoa tieu
Day nha hy khi ron rang theo
Quanh minh day do deu vui ve,
Tien cua tur dau se toi nhieu !

Xuat hanh kha tot.
Thura kien hoa giai.
Tien tai dang ke.
Con qui ra doi.

Muru sur chu toan.
Yeu dau chang can.
Hon phoi han hoan.
Thurong giao hop doan.

(les 4 dernières lignes étaient inscrites en face du texte qui est au dessus de celles-ci, je ne sais pas s'il faut les lire à la suite ou en dessous)

Merci beaucoup par avance et bonne année du dragon d'eau

Dernière édition : 24/01/2012 15h10

photo
Ses participations : 1719
Ses discussions : 76
24/01/2012 à 17:54 - Ce n'est pas du chinois
Le petit drapeau chinois qui accompagne votre message est trompeur : ce n'est pas du chinois, je ne peux donc rien pour vous ! ce jeune homme a transcrit, en vietnamien, ce que lui disait cette vieille femme. Le vietnamien s'écrit en alphabet latin (innovation des jésuites à la fin du XVII° siècle) mais il me semble que les accents, qui indiquent les tons, sont indispensables à la compréhension du message.
photo
Ses participations : 2898
Ses discussions : 928
Changsha
25/01/2012 à 02:13 - Demande d'aide pour traduction d'un présage
Je confirme les propos de laoshi, cela semble être du vietnamien
photo
Ses participations : 9
Ses discussions : 2
26/01/2012 à 02:07 - Demande d'aide pour traduction d'un présage
Tout d'abord, merci pour vos réponses. Alors pour les accents c'est pas évident de les écrire avec un clavier azerty, alors je peux éventuellement insérer le scan du texte car il y a à la fin des symboles qui semblent être de l'écriture chinoise, mais je n'ai pas la possibilité d'insérer une image dans les messages... Y a-t-il un moyen ? Ou alors un moyen d'écrire les symboles, mais vu que je ne connais pas un mot de chinois je risque de mettre du temps pour trouver et recopier ne serait-ce que le 1er mot ^^
Sinon tant pis et merci de m'avoir répondu si rapidement

EDIT : Bon, j'ai trouvé Voilà à quoi ressemble mon "précieux" présage !
illustration

Dernière édition : 26/01/2012 02h20

photo
Ses participations : 1719
Ses discussions : 76
26/01/2012 à 07:30 - C'est du chinois !
Cette fois, c'est bien du chinois, du chinois classique en l'occurrence ; je suppose que vous trouverez rapidement un traducteur ; personnellement, je n'apprends que le simplifié mais je vais voir néanmoins si je peux vous donner un coup de main.
photo
Ses participations : 1719
Ses discussions : 76
26/01/2012 à 09:03 - Bonnes nouvelles
je ne peux aller plus loin pour le moment, mais j'ai déjà quelques bonnes nouvelles à vous annoncer ; je reprendrai ma traduction plus tard, dès que j'en aurai le temps

弟十一災散卦 le numéro onze présage que disparaît le malheur
災散福門開 le malheur s'en va voilà que s'ouvrent les portes du bonheur
無邉喜氣來 qu'arrive une saison de joie sans bornes

photo
Ses participations : 9
Ses discussions : 2
26/01/2012 à 13:09 - Demande d'aide pour traduction d'un présage
Ah merci merci, j'attends la suite avec impatience
photo
Ses participations : 1719
Ses discussions : 76
27/01/2012 à 11:34 - Difficile...
je vous donne la suite de ma transcription au rythme où je la fais (très lentement !) :

目下相逢處

須當得横財

出行六分

?事成就

J'espère que quelqu'un de plus compétent que moi pourra vous aider, je ne voudrais pas vous induire en erreur ; la traduction est difficile, certains caractères sont écrits de manière fautive dans le texte originel (c'est le cas de dans le texte que j'ai traduit hier), d'autres sont en chinois simplifié au milieu d'un texte en chinois traditionnel...
Apparemment, il est question maintenant d'une "rencontre durable" (?) de "biens matériels" "à profusion" (?), de "voyage"... Je ne peux m'aventurer à vous dire plus.

Espérons qu'une bonne âme pourra aller plus loin.

Dernière édition : 27/01/2012 11h43

photo
Ses participations : 9
Ses discussions : 2
27/01/2012 à 11:41 - Demande d'aide pour traduction d'un présage
Merci beaucoup en tout cas Laoshi pour le déchiffrage apparemment pas évident.
J'espère à présent que quelqu'un pourra m'aider pour traduire le texte en entier et en détails.
Si le haut du texte est en vietnamien je vais tenter sur une autre section de ce forum, ou un autre site.
Bonne journée.
photo
Ses participations : 1719
Ses discussions : 76
27/01/2012 à 11:45 - Donnez-nous le résultat
Dites-nous le résultat de votre requête...
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.