recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Forum  ❭  Langues asiatiques  ❭  Apprendre le chinois  ❭  Traductions

Besoin d'aide pour traduction d'un prénom en chinois


» Obtenez dès maintenant votre prénom chinois et sa calligrahie gratuitement. (cliquez ici)
photo
Ses participations : 1
Ses discussions : 1
05/10/2012 à 15:52 - Besoin d'aide pour traduction d'un prénom en chinois
Bonjour , je souhaiterais me faire un tatouage avec le prénom de ma fille en lettre chinoise , seulement sur internet il a plusieurs traduction , comment savoir laquelle est la bonne ?? Si quelqu'un pourrais m'aider a traduire le prénom LIANA ?
merci pour vos rèponses .
photo
Ses participations : 10
Ses discussions : 1
ZHangJiaJie
05/10/2012 à 16:04 - Besoin d'aide pour traduction d'un prénom en chinois
vous ne connaissez pas les caractère du prénom de votre fille ?
il n'y a pas de prénom comme "LIANA" en chine.
probablement ,son nom est "李娜".Mais,les caractères partagent la même prononciation .alors ,il vaut mieux vérifier son ID ou passeport .


à propos ,je suis un chinois .

Dernière édition : 05/10/2012 16h16

photo
Ses participations : 570
Ses discussions : 19
05/10/2012 à 19:07 - Besoin d'aide pour traduction d'un prénom en chinois
c'est plutot un prénom français dont la personne cherche une correspondance en prononciation chinoise pour ensuite se faire tatouer les "Lettres chinoise"  comme il la dit dans son message ...

c'est encore un de ces messages .. type svp une traduction pour me faire un tatouage ... c'est la seule chose qui interesse ses personnes ( en général) et leur seule "contribution" au forum ....


photo
Ses participations : 38
Ses discussions : 1
09/10/2012 à 22:18 - Besoin d'aide pour traduction d'un prénom en chinois
Que Pierre.P m'excuse李娜 (Li Na)ne me satisfait pas.
C'est Lina en traduction phonétique.

Je propose une traduction phonétique de Liana :
Li     麗   Beauté/Belle dans ce cas 
A      安   Se prononce "Ane" en mandarin, et veut dire Paix
NA   娜   un sinogramme bien féminin (à sa gauche, il y a la clé de la femme)

麗安娜

安娜 est une des traduction pour le prénom Anna. 

Il faut prononcer comme si vous dîtes "Li Anna"...ça fait très chinois là
Et c'est plus jolie en mandarin.

Sinon Li Anna 安娜 est possible aussi, mais Li deviendrai son nom chinois dans ce cas. 
photo
Ses participations : 54
Ses discussions : 1
Lianyungang
12/10/2012 à 05:16 - Besoin d'aide pour traduction d'un prénom en chinois
Stan a écrit :
"mais Li deviendrai son nom chinois dans ce cas."


Ce que Stan veut dire, c'est que LI 李est un vrai patronyme en chine, alors que LI 麗 n'en est pas un!

Voici le lien d'une liste de patronymes: noms de famille

+1 pour Tian Shi

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.