recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Forum  ❭  Langues asiatiques  ❭  Apprendre le chinois  ❭  CFDICT
LIENS COMMERCIAUX
LIENS COMMERCIAUX

CFDICT, le dictionnaire chinois - français libre


 4 pages 
» Rendez-vous sur la page officielle du projet de dictionnaire chinois gratuit CFDICT, cliquez ici
photo
Ses participations : 4
15/07/2010 à 20:05 - Utilisation CFDICT
J'ai fait le tour des logiciels utilisant CEDICT pour voir la possibilité de remplacer par CFDICT. Malheureusement, je n'en ai trouvé aucun qui accepte la modification du dictionnaire. Il y a bien Hanzi Dict qui propose cette option mais avec le fichier cfdict.u8 téléchargé sur ce site, aucun caractère n'est chargé.
En conclusion, si on n'est pas programmeur ce dictionnaire n'est donc d'aucune utilité pratique pour l'instant ????
photo
Ses participations : 8
29/07/2010 à 17:06 - Quelques réponseet quelques questions
Bonjour à tous,

Et merci pour cette remise à disposition et augmentation du CFDict !

@"laoshi" : Si tu as l'habitude du SQL, j'ai utilisé autrefois un petit plug'in pour firefox "SQLite Manager" qui permet de manipuler des bases au format SQLite dans le navigateur par des requêtes sql, tu peux peut être jeter un coup d'oeil. Firefox se chargera alors d'utiliser une police pour le chinois.

@David : pour bidouiller les dictionnaires de Stardict, il faut tout simplement installer stardict-editor qui permet de convertir les dico d'un format texte vers un format binaire et inversement. tu peux alors regarder les dictionnaires existants pour avoir une idée du formatage de texte utilisé. (c'est pas très différent du CE/FDict), on peut voir ça ensemble à l'occasion.

Autrement j'ai un peu du mal à m'y retrouver dans la disponibilité des dico Chinois<->français sur le net et leur généalogie.
Un CFDict est téléchargeable sur la page de stardict, avec 25286 entrée. Si je comprend bien c'est une ancienne version à laquelle tu as ajouté 4223 entrées ? J'ai bon ?
D'où viennent les 100 000 entrées non traduites ?
Et que sont les 16000 entrées à corriger ? Est-ce que ça signifie que tu as déjà revérifié une large partie de l'ancien CFDict ?

Merci en tout cas !

Pierre




photo
Ses participations : 2898
Ses discussions : 928
Changsha
29/07/2010 à 19:14 - CFDICT, le dictionnaire chinois - français libre
Patrick.M a écrit :
J'ai fait le tour des logiciels utilisant CEDICT pour voir la possibilité de remplacer par CFDICT. Malheureusement, je n'en ai trouvé aucun qui accepte la modification du dictionnaire. Il y a bien Hanzi Dict qui propose cette option mais avec le fichier cfdict.u8 téléchargé sur ce site, aucun caractère n'est chargé.
En conclusion, si on n'est pas programmeur ce dictionnaire n'est donc d'aucune utilité pratique pour l'instant ????


Peut-être que le format du dictionnaire n'était pas le même. J'ai apporté quelques modifications ces derniers jours pour que le format soit exactement identique à CEDICT.

Tenez-nous au courant si vous testez de nouveau et si cela fonctionne !
photo
Ses participations : 2898
Ses discussions : 928
Changsha
29/07/2010 à 19:24 - CFDICT, le dictionnaire chinois - français libre
Pik.M a écrit :
@David : pour bidouiller les dictionnaires de Stardict, il faut tout simplement installer stardict-editor qui permet de convertir les dico d'un format texte vers un format binaire et inversement. tu peux alors regarder les dictionnaires existants pour avoir une idée du formatage de texte utilisé. (c'est pas très différent du CE/FDict), on peut voir ça ensemble à l'occasion.


OK, merci je vais y jeter un oeil ce soir : on trouve facilement stardict-editor ?

Pik.M a écrit :
Autrement j'ai un peu du mal à m'y retrouver dans la disponibilité des dico Chinois<->français sur le net et leur généalogie.
Un CFDict est téléchargeable sur la page de stardict, avec 25286 entrée. Si je comprend bien c'est une ancienne version à laquelle tu as ajouté 4223 entrées ? J'ai bon ?
D'où viennent les 100 000 entrées non traduites ?
Et que sont les 16000 entrées à corriger ? Est-ce que ça signifie que tu as déjà revérifié une large partie de l'ancien CFDict ?


- Il faut savoir que les autres CFDICT sont non légaux car "empruntés" à des dictionnaires electroniques.

- Après il ya le site chinaboard.de qui avait relancé le programme, mais il n'on à ce jours même pas 700 traductions...

- Pour cette nouvelle version de CFDICT, je me suis basé sur le dictionnaire CEDICT qui a près de 100 000 entrées. Elles ont été traduites au fur et à mesure depuis des années sur Chine Informations soit manuellement, soit par des dictionnaires chinois - français qui on accepté de fournir du contenu. A ce jour il y a 30 000 traductions en français. Je ne propose pas les 30 000 à télécharger (sauf sur demande pour des projets précis), car il y a des entrées à revérifier (même si à priori elles sont correctes); ce sont ces 16 000 entrées venant de différents dictionnaires chinois en ligne. La plupart on été vérifié et traduit (le plus souvent de l'anglais, sinon du chinois dans le doute) par moi-même grâce à différents outils de traduction en ligne ou non.
photo
Ses participations : 1719
Ses discussions : 76
30/08/2010 à 16:44 - Merci pour l'info !
Pik a écrit :
@"laoshi" : Si tu as l'habitude du SQL, j'ai utilisé autrefois un petit plug'in pour firefox "SQLite Manager" qui permet de manipuler des bases au format SQLite dans le navigateur par des requêtes sql, tu peux peut être jeter un coup d'oeil. Firefox se chargera alors d'utiliser une police pour le chinois.


Désolée de ne pas vous avoir remercié plus tôt, Pik, j'étais en vacances et je n'avais guère la possibilité de fréquenter CI !....
photo
Ses participations : 93
Ses discussions : 1
28/09/2010 à 13:19 - Blocage traduction
Bonjour à tous,

1) J'arrive à corriger des sinogrammes pour la traduction en français, par contre, impossible de me dépêtrer du sinogramme chun2 dans la création du mot en français. Même en remplissant les deux cases vierges (traduction et sources)

Peut-on m'aiguiller ? ce sinogramme m'énerve .. loOol...
- chun2
- Ancien instrument de musique chinois en laiton cylindrique
- Ajout des infos du dictionnaire 竞选法汉汉法词典 2000

2) Pour ce sinogramme qui se prononce aussi différemment, chun2 => qun2, doit-on le rajouter sur ce même mot, ou bien attendre d'avoir le pinyin qun ?

3) Sur quoi se base wordbuddy.com en terme de dictionnaire ?

Cordialement et à ce soir en GMT+3 ;-)
photo
Ses participations : 93
Ses discussions : 1
28/09/2010 à 17:21 - CFDICT, le dictionnaire chinois - français libre
Au fait, le fichier https://chine.in/mandarin/dictionnaire/CFDICT/data_cfdict.txt contient les sinogrammes de manière cryptée, je dois l'ouvrir avec un autre éditeur supportant le bon codage ?
photo
Ses participations : 2898
Ses discussions : 928
Changsha
28/09/2010 à 17:59 - CFDICT, le dictionnaire chinois - français libre
1975jmr a écrit :
Bonjour à tous,

1) J'arrive à corriger des sinogrammes pour la traduction en français, par contre, impossible de me dépêtrer du sinogramme chun2 dans la création du mot en français. Même en remplissant les deux cases vierges (traduction et sources)


Le problème est corrigé
photo
Ses participations : 2898
Ses discussions : 928
Changsha
28/09/2010 à 18:01 - CFDICT, le dictionnaire chinois - français libre
1975jmr a écrit :
Au fait, le fichier https://chine.in/mandarin/dictionnaire/CFDICT/data_cfdict.txt contient les sinogrammes de manière cryptée, je dois l'ouvrir avec un autre éditeur supportant le bon codage ?


Bonjour, il est encodé en UTF-8 : normalement le Bloc-note de Windows le lit bien ainsi que les navigateurs, mais pour ces derniers, il faut changer l'encodage (Affichage / Encodage des caractères / Unicode (UTF-8))
photo
Ses participations : 93
Ses discussions : 1
29/09/2010 à 08:37 - CFDICT, le dictionnaire chinois - français libre
Oui merci Geek,

Je pensais l'avoir activer, mais c'est ok avec notepad/wordpad, mon chrome n'avait pas le bon codage. Idem pour excel d'ailleurs... Au fait peut-on importer en virgule ou tabulation ? car là il faut que je manipule en précisant de retirer les slash / pour formater dans des champs.

Bonne continaution
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.