recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de LIEU DU DOMICILE LGAL en chinois

jū chù
lieu d'habitation / domicile
sens
wài bian
extérieur / surface extérieure / à l'étranger / lieu autre que son domicile
sens syn.
wài bian r
extérieur / surface extérieure / à l'étranger / lieu autre que son domicile
sens
zhǔ chǎng
sur son propre terrain (sport) / à domicile / lieu principal / stade principal
sens
chū zhěn
rendre visite à un patient à domicile / visite à domicile
sens
sǒu
marais / lieu de rencontre / lieu de rassemblement
sens
chǎng r
(famil.) lieu de rassemblement / lieu public
sens
jiā tíng hù lǐ
hospitalisation à domicile / soins à domicile
sens
yòu
parc pour élever des animaux / lieu de rassemblement / lieu de concentration
sens syn.
chǎng zi
(famil.) lieu de rassemblement / lieu public
sens syn.
ān bù dàng chē
(expr. idiom.) traverser tranquillement au lieu d'y aller en calèche / marcher au lieu de chevaucher
sens
位置线
ligne de position / lieu géométrique de position / lieu de position
sens
bó huí sù sòng
ordonnance de non-lieu / non-lieu
sens
mén jiē
sens
jiā lǐ
domicile / chez moi / dans la maison
sens syn.
bāng yōng
domestique (n.m.) / aide à domicile / aide ménagère
sens
huí mén
premier retour de l'épouse à son domicile parental
sens
zhǔ chǎng sài
match à domicile
sens
shàng mén fèi
frais de visites à domicile
sens
guó nèi wài
national et international / à domicile et à l'étranger
sens
shàng mén
rendre visite à / passez chez qqn / fermer la porte / à domicile
sens syn.
lín mén
être à la porte / arriver chez soi / être face à son domicile
sens
(nom de lieu)
sens
xiá
(nom de lieu)
sens
yún
(nom de lieu)
sens
yùn
(nom de lieu)
sens
zàn
(nom de lieu)
sens
hǎi nèi wài
national et international / à domicile et à l'étranger
sens syn.
dǎ yóu jī
faire la guérilla / être sans domicile fixe
sens syn.
sòng huò shàng mén
livraison à domicile
sens
nèi bāo
recrutement national / travail à domicile
sens
xíng
(nom de lieu)
sens
dào qiè zuì
vol avec effraction / cambriolage / effraction / violation de domicile
sens
lí jiā bié jǐng
quitter son domicile / abandonner sa famille
sens
xīn jū
nouveau domicile / nouvelle résidence
sens
gù zhái
ancienne maison / ancien domicile
sens syn.
zǔ jí
ville natale ancestrale / domicile d'origine
sens syn.
sòng cān
livraison à domicile de repas
sens
běn bù
siège social / bureau à domicile
sens syn.
jiā zhái
sens syn.
hào
lumineux / nom de lieu / poêle
sens syn.
hào
lumineux / (nom de lieu) / poêle
sens syn.
(herbe) / implorer / prier / (nom de lieu)
sens
(utilisé dans les noms de lieu)
sens
(utilisé dans les noms de lieu)
sens
jiā
famille / foyer / maison / domicile / (suffixe pour les experts, spécialistes, ...) / (classificateur pour établissements divers : magasins, restaurants, hôtels, cinémas...)
sens syn.
jū suǒ
sens syn.
zhái pèi
livraison à domicile
sens
dōng
(nom de lieu dans le Guangxi)
sens
yù suǒ
sens syn.
guǐ jì
lieu géométrique
sens syn.
dǔ chǎng
casino (lieu)
sens syn.
qiáo
(utilisé dans les noms de lieu)
sens
倾弃场
lieu d'immersion
sens
liào
regarder au loin (d'un lieu élevé)
sens syn.
chǎn qū
cru / lieu de production ou de fabrication
sens
kàn
regarder d'un lieu élevé / plonger le regard dans
sens
jū wú dìng suǒ
(expr. idiom) être sans domicile fixe
sens syn.
huí niáng jiā
(pour une femme) retourner à son domicile parental
sens
zǒu niáng jiā
(pour une femme) visiter son domicile parental
sens
sòng huò dào jiā
livraison à domicile
sens
jiā zhèng fú wù
(entreprise de prestation de) services à domicile
sens
jiā tíng zuò yè
devoir à domicile
sens syn.
zài jiā zì xué
enseignement à domicile
sens
jiā tíng qì yè
entreprise de services à domicile
sens
xiàn chǎng
sens syn.
zhí chǎng
lieu de travail / carrière
sens
lóng yáng
(lieu à Shanghai) / homosexuel
sens
bǔ jū
élire domicile
sens syn.
chù
lieu / endroit / département / service / (classificateur pour les endroits, les emplacements)
sens syn.
lè yuán
paradis / éden / lieu de délice / élysée
sens syn.
tú shū guǎn
sens syn.
宿
lòu sù zhě
sans domicile fixe
sens
wài bāo gōng
travail à domicile
sens
zhé
dégrader un haut fonctionnaire et l'envoyer dans un lieu lointain / critiquer / blâmer
sens syn.
住房津贴
Élément entretien de domicile
sens
zhái jí sòng
livraison à domicile
sens
kè wài
après les classes (ou les cours) / après l'école / hors classes / en dehors des cours / extra-scolaire / à domicile / parascolaire
sens syn.
居家养老
vieillir chez soi, en famille (par opposition à être placé dans une maison de retraite) / assistance aux personnes âgées qui choisissent de passer leurs vieux jours à la maison / services de soins à domicile pour les personnes âgées
sens
居家护理
soins à domicile
sens
双重居所
double domicile
sens
zhōng wài
sino-étranger / chinois étranger / à domicile et à l'étranger
sens syn.
hūn yīn shēng huó
domicile conjugal
sens
jiā tíng dì zhǐ
adresse du domicile
sens
bīn
(utilisé phonétiquement en japonais pour des noms de lieu)
sens syn.
chǎng suǒ
sens syn.
shěng huì
sens syn.
xiàn chéng
sens syn.
èr lái
en second lieu / d'autre part
sens
zài zé
en second lieu / d'ailleurs / en outre / de plus
sens syn.
quai / dock / embarcadère / centre commercial / port / (nom de lieu)
sens
fā àn
avoir lieu / se produire / occurence
sens
zhuǎn ér
plutôt / au lieu de cela
sens
dì diǎn
sens syn.
gěng
lieu dans la province de Shandong
sens
barrage / digue / (utilisé dans les noms de lieu)
sens
qū yù
sens
làng
(utilisé dans les noms de lieu)
sens
zōu
(lieu de naissance de Confucius dans le Shandong)
sens
qū wèi
sens
qián
(utilisé dans les noms de lieu)
sens
àn chù
lieu secret
sens
fǎ chǎng
lieu de l'exécution
sens syn.
chù suǒ
sens syn.
xuān yè
lieu interdit
sens
绿青鳕
lieu noir
sens
chōng
(utilisé dans les noms de lieu)
sens syn.
hèng
(utilisé dans les noms de lieu)
sens
bǎo
forteresse / fortin / château / (utilisé dans les noms de lieu)
sens syn.
chǎn dì
lieu de production / pays producteur
sens
shèng dì
site remarquable / lieu célèbre
sens syn.
sì miào
sens syn.
xíng zōng
lieu de séjour / trace
sens syn.
pán jù
occuper un lieu illégalement / se cramponner
sens syn.
dài
(utilisé dans les noms de lieu) / japonais -nuta / coréen -dae
sens
xiàn dì
siège du comté / chef-lieu
sens
gāo chù
haut lieu / élévation
sens
huì chǎng
lieu de réunion / salle de réunion
sens
dū huì
chef-lieu / grande ville / métropole
sens syn.
qióng lái
(nom de lieu et de montagne dans le Sichuan)
sens
采样点
point d'échantillonnage / lieu de prélèvement d'échantillons
sens
tuǎn
lieu foulé par les animaux
sens
míng
lieu porte-bonheur
sens
chǎng
lieu / espace ouvert
sens
mi
(utilisé dans les noms de lieu en japonais)
sens
dì r
sens
tuō
(utilisé dans les noms de lieu)
sens
绿
lù lín
bois vert / (nom de lieu dans le Hubei) / brigand
sens syn.
bào mǎn
rempli à pleine capacité (lieu) / surbooké
sens syn.
huì suǒ
bureau d'une association / lieu de rencontre / club
sens syn.
jiāo diǎn
point de rencontre / lieu de rendez-vous / noeud
sens
yuán chù
point d'origine / ancien lieu / où c'était avant
sens
yú lè chǎng suǒ
lieu de divertissement
sens
qiān fā dì diǎn
lieu de délivrance
sens
bèi
(lieu de la province du Henan)
sens
(nom de famille) / (nom de lieu dans le Henan)
sens
cuǐ
(ancien lieu du Shandong)
sens
sens syn.
hán
(un ancien lieu de l'État de Wu)
sens
làng
(herbe) / (nom de lieu)
sens
suǐ
(nom de lieu dans le Sichuan)
sens
zàn
groupe de 100 familles / (nom de lieu)
sens
zāng
brebis / (nom de lieu)
sens
gān
(nom de lieu dans le Henan)
sens
wéi
(nom de lieu dans le Henan)
sens
(utilisé dans les noms de lieu)
sens
ǎn
(utilisé dans les noms de lieu)
sens
(utilisé dans les noms de lieu)
sens
wú jiā kě guī zhě
sans-abri / sans-logis / sans foyer / sans logement / sans domicile fixe
syn.
jiā tíng shǒu gōng yì
activité artisanale à domicile
kāi xiǎo huì
chuchoter et discuter (au lieu d'écouter)
sens
liàn niàn
avoir un attachement sentimental à (un lieu) / manquer (sa demeure, etc.) / être nostalgique
sens
chén cí làn diào
(expr. idiom.) lieu commun / banalité / cliché / stéréotype
sens syn.
在家教育
instruction en famille / scolarisation à domicile
sens
xiāng yuē
s'accorder (sur un lieu de rencontre, une date, etc.) / parvenir à un accord / prendre rendez-vous
sens
jiào
(nom de lieu)
sens
liǎn
(nom de lieu)
sens
mào
(ancien nom de lieu)
sens
méi
(nom de lieu ancien)
sens
mèi
aube / (nom de lieu)
sens
míng
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu dans le Sichuan)
sens
xín
(nom de famille) / (nom de lieu)
sens
(nom de lieu dans le Sichuan)
sens
yuán
(nom de lieu)
sens
zhāng
(nom de lieu)
sens
涿
zhuō
(nom de lieu)
sens
zhuó
(nom de lieu)
sens
suí
moineau / (nom de lieu)
sens
(nom de lieu dans le Shandong)
sens
(nom de lieu dans le Sichuan)
sens
cào
(ancien nom de lieu)
sens
家庭工作公约
Convention concernant le travail à domicile
驻地最低运作安保标准
normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile
qīn rù zhù zhái zuì
vol avec effraction / cambriolage / effraction / violation de domicile
hòu
Hou : lieu géographique situé dans l'État de Jin (dans le Henan) à l'époque des Printemps et des Automnes
sens
jù bǎo pén
lieu riche en ressources naturelles
sens syn.
dài bù
moyens de transport / prendre les transports / monter au lieu de marcher
sens syn.
线
qiān chuí xiàn
verticale du lieu / verticale
sens
fēng tǔ
conditions naturelles et coutumes sociales d'un lieu / conditions locales
sens syn.
dǎ yě zhàn
faire l'amour dans un lieu public
sens
jiǎ zuò
utiliser comme lieu de rencontre (local, restaurant, etc.)
sens
cǎo mǎng
broussailles / brousse / terre en friche / désert / lieu sauvage
sens syn.
cháng shì
banal / monnaie courante / lieu commun / affaires courantes
sens syn.
qīng suàn suǒ
place de liquidation / lieu de règlement
sens
shì gù xiàn chǎng
lieu de l'accident
sens
xiū xián chǎng dì
lieu de loisirs
sens
mù míng
admirer la réputation de qqn / chercher une personne ou un lieu célèbre
sens syn.
dòng tiān
paradis / lieu paradisiaque / royaume féerique
sens
yóu yǒng guǎn
piscine (lieu)
sens
gāi xià
(ancien nom de lieu, dans la province de l'Anhui)
sens
hòu
(nom de famille) / Hou : lieu géographique situé dans l'Etat de Lu (dans le Shandong actuel) à l'époque des Printemps et des Automnes
sens
qiǎn fǎn
rapatrier / renvoyer dans son pays / faire revenir au lieu d'origine
sens
hǔ kǒu
gueule du tigre / lieu dangereux / partie de la main entre le pouce et l'index
sens syn.
jiē mù
lever le rideau / inaugurer (lieu ou évènement)
sens syn.
shǒu xiān
sens syn.
suǒ zài
sens syn.
rèn suǒ
son bureau / lieu où l'on occupe un poste
sens
dào fǎn
au lieu de / au contraire de / contrairement (aux attentes)
sens
fā yuán dì
source / lieu d'origine
sens syn.
fā xiáng dì
lieu de naissance / berceau (de qch)
sens syn.
kuí
(nom de lieu)
sens
màn
(nom de lieu)
sens
(herbe) / (nom de lieu)
sens
ruò
(nom de lieu)
sens
shī
(nom de lieu)
sens
yán
(nom de lieu)
sens
yǎn
(nom de lieu)
sens
yōu
(nom de lieu)
sens
(nom de famille) / (nom de lieu)
sens syn.
lí kāi gù xiāng
quitter sa patrie / quitter son lieu d'origine
sens
qióng xiāng pì rǎng
lieu reculé / village perdu
sens syn.
yóu lì
faire un voyage d'agrément / faire un voyage d'information / voyager pour le plaisir / visiter un lieu
sens syn.
dào chù kě jiàn
omniprésent / se trouvant partout / lieu commun
sens
dì fang
sens syn.
yuán jí
lieu de naissance / pays d'origine
sens syn.
fàng zài
sens syn.
hǔ xué
repaire du tigre / lieu dangereux
sens syn.
yuán dì
ancien lieu / indigène / local
sens
yōu měi
(d'un lieu) beau et tranquille
sens syn.
suǒ jū
résidence / logement / lieu d'habitation
sens
cháng qù
aller souvent / fréquenter (un lieu)
sens
chū fā dì
lieu de départ
sens
作业地区
lieu de l'intervention
sens
礼拜场所
lieu de culte
sens
集合点
lieu de rassemblement / camp de regroupement
sens
dàn yù
donner naissance à / donner lieu à
sens
rén jié dì líng
(expr. idiom.) illustre héros / l'esprit du lieu
sens syn.
dào tiē
perdre de l'argent au lieu d'être payé (I.e. qqn devrait me payer, mais il prend en fait mon argent)
sens
fǎn ér
sens syn.
shǒu fǔ
sens syn.
yōu yǎ
(lieu) serein / éthéré
sens syn.
dǎ kǎ
pointer (pour le travail, un lieu...)
sens
工作住地
domicile professionnel
sens
住所地法
lex domicilii / loi du domicile
sens
jiā tíng yǐng yuàn
home cinema / cinéma à domicile / cinédom / cinéma à la maison / cinéma maison
sens
shēn chǔ
dans (un lieu) / être dans (l'adversité, le danger, etc.) / se retrouver dans / mis en / entouré par
sens syn.
斗智斗勇不斗气
s'engager dans une compétition d'intelligence et de courage, au lieu d'un conflit / rivaliser de sagesse et de courage, et non d'arrogance
cūn zi
sens syn.
薄辽省
Province de Bạc Lieu
sens
ér fēi
au lieu de / plutôt que
sens
退
tuì chǎng
quitter un endroit où un évènement a lieu / sortir (pour un acteur) / quitter le terrain (sports) / quitter (une audience)
sens
gāo fēi yuǎn zǒu
(expr. idiom.) voler haut et courir loin / partir à la hâte pour un lieu distant
sens
chū dà chāi
(lit.) faire un long voyage / être envoyé sur le lieu d'exécution
sens
bēi gē dàng kū
(expr. idiom.) chanter au lieu de pleurer
sens
shēn lín qí jìng
comme si l'on était sur place / être sur le lieu de la scène
sens syn.
yuán chǎn dì
source (origine) / lieu d'origine / provenance / terroir
sens
niǎo bù shēng dàn
déserté / délaissé (lieu)
sens
chóng bài chǎng suǒ
lieu de culte
sens
首次观测到
lieu et heure de la première observation (d'une violation)
zài xiān
venir en premier / précédent / antérieur / au préalable / en premier lieu / auparavant
sens syn.
dǎ yě pào
avoir des relations sexuelles à l'extérieur ou dans un lieu public
sens
shōu cún
recevoir pour le stockage / livraison des marchandises / recueillir et stocker / stocker en toute sécurité / garder en lieu sûr
sens
gōng zuò dì diǎn
lieu d'affectation (personnel) / centre de conférence (organisation des réunions)
sens
tóu piào dì diǎn
lieu de vote
sens
chū shēng dì diǎn
lieu de naissance
sens
cái pàn suǒ
lieu du jugement / cour de justice
sens
ān zhuāng wèi zhì
lieu d'installation
sens
gōng zuò cān
repas pris sur le lieu du travail
sens
lǎo dì fāng
même endroit que d'habitude / lieu habituel
sens
gāo jǔ yuǎn dǎo
(expr. idiom.) quitter ses fonctions pour un lieu élevé et lointain / prendre sa retraite et se placer au-dessus de la mêlée
sens
liú lí shī suǒ
(expr. idiom.) n'avoir ni feu ni lieu / être sans ressources ni abri
sens syn.
lín yuè r
le mois qui précède l'accouchement / le mois où doit avoir lieu l'accouchement / à terme (en parlant d'une grossesse)
sens
chū bīng
faire partir des troupes / envoyer des troupes à un lieu
sens syn.
chū shēng dì
lieu de naissance / pays natal
sens syn.
jǐng hóng
Jinghong (chef-lieu de la préfecture autonome du Xishuangbanna)
sens
dì míng
nom de lieu
sens
jū zhù dì
adresse actuelle / lieu de résidence
sens syn.
允景洪
Jinghong (chef-lieu de la préfecture autonome du Xishuangbanna)
sens
(nom de lieu)
sens
ér
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
(nom de lieu)
sens
qǔ cháng bǔ duǎn
(expr. idiom.) utiliser les forces d'autres pour rattraper ses points faibles (dicton de Mencius) / utiliser ceci au lieu de cela
sens syn.
最后一次观测到
lieu et heure de la dernière observation d'une violation
huǒ hǎi dāo shān
(expr. idiom.) mer enflammée, montagne aiguisée / se dit d'un lieu particulièrement dangereux
sens syn.
rén wén jǐng guān
lieu d'intérêt culturel / paysage culturel
sens
gōng zuò chǎng suǒ rì
Journée du lieu de travail
ān shēn
s'établir / se fixer (dans une situation, dans un état de vie ou dans un lieu)
sens syn.
àn bīng bù dòng
(expr. idiom.) retenir les troupes au lieu de les engager dans l'action / rester dans l'expectative
sens
关于解决本国法和住所地法冲突的公约
Convention pour régler les conflits entre la loi nationale et la loi du domicile
yī xiào liǎo zhī
rire au lieu de prendre au sérieux
sens
shāng pǐn dài jīn
(des) espèces au lieu de produits
sens

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.