11/12/2010 à 09:59 - Idiome et expression idiomatique
Je remarque que le mot "idiome" a été substitué au mot "expression idiomatique" que j'emploie lorsque je modifie le dictionnaire de CI ; je suppose que c'est par souci d'abréviation, Daweide, mais le mot "idiome" n'a pas le même sens en français que le mot "idiom" en anglais.
Un "idiome", en français, est "une langue propre à une communauté, généralement une nation, un peuple " et non pas une expression particulière à une langue.
Pourriez-vous corriger (vous pouvez abréger en "exp. idiom.", par exemple pour faire moins long ? Merci d'avance...