03/01/2011 à 17:35 - Question délicate !
Bienvenue sur le forum, Bene.
Je crois qu'il faut être particulièrement vigilant pour un tatouage. Je ne voudrais pas vous donner de conseils erronés !
Le mot employé dans mon "Manuel de chinois fondamental" pour "danser" ou pour "la danse" est 跳舞, [tiàowǔ] ; cela ne fait pas réellement problème, sauf si dans votre esprit il s'agit du verbe "danser" à l'impératif. Si tel est le cas et si vous voulez insister sur l'impératif, il faut ajouter la particule 吧 [ba] (le conseil reste valable pour le paragraphe suivant).
Par contre, je ne vois pas comment traduire de manière certaine "écoute et danse" ; je pense qu'il faut un complément d'objet après "écoute" : "écoute la musique et danse" ? ; 听音乐 [tīng yīnyuè] mais le sens de "et" aussi fait problème : voulez-vous dire "écoute puis danse", 先听音乐再跳舞 [xiān tīng yīnyuè zài tiàowǔ] ou 听音乐也跳舞 [tīng yīnyuè yě tiàowǔ "écouter la musique et danser en même temps" ?
Le dictionnaire de CI donne 飞舞, [fēi wǔ] (le premier mot voulant dire "voler" et le second "danser") pour "danser en l'air, tourbillonner" ce qui pourrait être une synthèse de votre deuxième devise "danse et envole-toi" , mais le Ricci le traduit par "voltiger, voleter"
Pour "s'envoler" CI propose 翱 [áo] ; le Ricci donne 翺翔 [áo xiáng] (le premier caractère ne s'écrit donc pas tout à fait de la même manière) ; il définit ce terme ainsi : 1. Voler en battant des ailes ; planer ; planer en rond (comme un oiseau de proie). Étendre (les ailes). 2.(Tao.) Planer dans le vide extatique ; errer, ravi et en extase. 3. Se promener; aller de-ci de-là; aller et venir; flâner à loisir.
La deuxième définition (Tao) me semble assez bien correspondre à votre idée.
Vous l'aurez compris, mon message vise plus à vous mettre en garde contre les traductions hâtives et approximatives qu'à vous donner une réponse réellement fondée : je n'en suis pas capable. Je vous conseille donc d'attendre la réponse d'un Chinois ou d'un Ffrançais maîtrisant parfaitement les deux langues pour être assurée d'avoir une formule qui corresponde réellement à votre souhait et pour ne pas vous retrouver avec une inscription indélébile mais non pertinente.
Je vous conseille aussi de bien choisir celui qui réalisera ce tatouage, nous avons déjà constaté, sur le forum, que certains tatouages n'étaient pas tout à fait corrects, qu'il leur manquait des traits, par exemple !