29/09/2010 à 06:54 - Gagnez des points en aidant à la correction du dictionnaire libre CFDICT
Ok Mister Geek,
On s'en contentera, mais le souci je crois que l'on m'a taxé mon gros dico, je vais être obligé de faire la traduction anglais français.
Petite dernière question, hormis les consignes de ne pas écrire les qualificatifs des mots, il serait intéressant plutôt que de balancer tous les mots possibles pour un sinogramme, de les séparer en idée/thème (nom, verbe, spécificatif) comme le dico par des chiffres. Car sinon on ne sait plus trop quel groupe de mots prendre pour un sinogramme.
Hormis rajouter un champ pour qualifier chaque mot, un autre champ pour des mots connexes et/ou expression serait pas mal pour valoriser le dico.
Voili je retourne au boulot. Cordialement
Passionné de sinogrammes Buzz & Web Marketing Internet & W