19/08/2016 à 12:23 - Traduction sur les lèvres vidéos
Bonjour,
J'ai suivi le tennis de table aux JO et surtout l'équipe chinoise, j'aimerai avoir votre aide pour me dire ce qu'ils disent dans différentes vidéos.
Je sais pas si vous avez suivi comme moi, mais j'ai remarqué que certains pongistes chinois disaient après chaque point gagné vaillament un espèce de "Chou" pour s'encourager.
Voici une vidéo à partir de 1:39:48 où Ma Long exprime souvent ce "Chou".
http://rio2016.francetvsport.fr/vid...e-tableau-riocentro-pavillon-table-29288.html
Son adversaire Zhang Jike le prononce aussi dans d'autres matchs mais il rajoute un "lei ou le", ce qui donne un "chou lei/le".
Je sais pas si je suis clair mais pour ceux qui suivent Zhang Jike, Ma Long ou même Xu Xin, en général ils aiment bien dire cette exclamation après un point vaillamment gagné.
J'aimerai aussi une traduction dans cette vidéo de ce que dit Liu Guoliang (celui qui à un objet dans la bouche), l'entraîneur de l'équipe chinoise après la victoire à 2:49:50, et aussi ce que dit Zhang Jike (à gauche) à Ma Long (droite) quand ils se tapent dans les mains à 2:50:08.
http://rio2016.francetvsport.fr/vid...es-finale-riocentro-pavillon-table-30751.html
Merci d'avance de votre aide.