Traduction de RÉPANDRE en chinois
布
bù
传播
chuán bō
流传
liú chuán
散发
sàn fā
扩散
kuò sàn
散布
sàn bù
泛滥
fàn làn
洒
sǎ
泼
pō
传
chuán
流出
liú chū
密布
mì bù
se répandre / couvir complètement
渗入
shèn rù
s'infiltrer dans / pénétrer dans / (influence, idée, etc.) se répandre /
s'infiltrer倾注
qīng zhù
传开
chuán kāi
se répandre / se propager
传扬
chuán yáng
播撒
bō sǎ
撒播
sǎ bō
semer (des graines à la volée) /
répandre漫溢
màn yì
蜂起
fēng qǐ
传布
chuán bù
施
shī
扬
yáng
播
bō
泛
fàn
撒
sǎ
溢
yì
涣
huàn
摅
shū
吐诉
tǔ sù
répandre (ses opinions)
推及
tuī jí
使蔓延
shǐ màn yán
se répandre
Résultats approximatifs
弥漫
mí màn
盛行
shèng xíng
垫圈
diàn juàn
répandre la litière
铺盖
pū gài
se répandre uniformément sur
妖言惑众
yāo yán huò zhòng
(expr. idiom.) répandre des rumeurs pour tromper les gens
风起云涌
fēng qǐ yún yǒng
(expr. idiom.) comme le vent qui se lève et les nuages qui s'amoncellent / ne cesser de surgir et de se répandre avec impétuosité
传道
chuán dào
répandre la doctrine des anciens sages / prêcher (religion)
造谣
zào yáo
répandre des rumeurs
远扬
yuǎn yáng
(la gloire) se répandre partout
放毒
fàng dú
流毒
liú dú
répandre le poison / influence pernicieuse
飞短流长
fēi duǎn liú cháng
(expr. idiom.) répandre des rumeurs malveillantes
撩
liāo
调三窝四
tiáo sān wō sì
(expr. idiom.) semer ou répandre partout les graines de la discorde
摆满
bǎi mǎn
se répandre sur une surface
传名
chuán míng
répandre la gloire
攘场
rǎng cháng
répandre les grains récoltés sur une surface
乱道
luàn dào
parler à tort et à travers / dire des bêtises / répandre des doctrines subversives
传三过四
chuán sān guò sì
放烟幕弹
fàng yān mù dàn
répandre un écran de fumée
满口胡言
mǎn kǒu hú yán
répandre des bêtises / dire des conneries sans fin
小广播
xiǎo guǎng bō
禁止使用窒息性气体宣言
Déclaration concernant l'interdiction de l'emploi de projectiles qui ont pour but unique de répandre des gaz asphyxiants ou délétères