recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Forum  ❭  Langues asiatiques  ❭  Apprendre le chinois  ❭  Traductions
LIENS COMMERCIAUX

Traduction tatouage svp


» Le MEILLEUR dictionnaire chinois sous Android ? Essayez celui de Chine Informations (cliquez ici)
photo
Ses participations : 1
Ses discussions : 1
22/12/2013 à 09:58 - Traduction tatouage svp
Bonjour,

Serai-ce possible d'avoir la traduction de ces deux tatouages svp ?

Merci beaucoup

x" width="px" alt="illustration" >

x" width="px" alt="illustration" >

Merci encore 
photo
Ses participations : 318
Ses discussions : 70
Qingdao
22/12/2013 à 10:57 - Traduction tatouage svp
le premier tatouage :
Signifie : "Zhongcheng" ="honnêteté"

le second tatouage:
est moins clair.
"Fu, signifie ; "homme", ou "garcon".
Cela dépends si il est associé avec un autre caractère chinois, seul c'est pas très significatif.
photo
Brice
03/01/2014 à 09:08 - Traduction tatouage svp
Merci beaucoup c'est ça.
J'avais peur et tu m'a confirmer !
On part sur "fidèle" et "homme" !
Merci meilleurs voeux
photo
Ses participations : 1
06/01/2014 à 14:36 - Traduction tatouage svp
Bonne année à tous !

C'est vraiment rigolo comme les tatouages chinois sont à la mode... S'écrire fidélité ou garçon sur le corps n'aurait pas la même beauté ! C'est vrai que les idéogrammes chinois rendent plutôt bien même si on en connait rarement le sens

J'aime beaucoup le premier, peut-être parce qu'il est plus gros
photo
Ses participations : 9
Ses discussions : 2
07/01/2014 à 12:48 - Traduction tatouage svp
Bonjour, je pense que FU possède ici le sens honorifique de "maître" (fuzi) ou "docteur" (daifu).
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.