04/12/2013 à 18:46 - Teaser sur les perspectives cinématographiques sino-européenne
On se demande pourquoi (en fait, bien sûr, on devine) vous tenez à vous exprimer dans cette langue. Certes, en dépit d'approximations phonétiques et syntaxiques, votre anglais avec accent français est plutôt convenable, en tout cas meilleur que ce que produisent la plupart de nos hommes politiques, et, surtout, les journalistes de la radio et de la télévision dont on peut se demander s'ils ne sont pas sélectionnés sur leur niveau désespérant en langues étrangères.S'il vous plaît, essayez quand même, chaque fois que c'est possible, de défendre et d'illustrer notre langue maternelle.Ceci mis à part, si le cinéma est d'abord un art du divertissement, les cinémas asiatiques ne sont pas seulement affaire de millions de dollars et recèlent plus de vraies richesses que ce que vous évoquez et on vous invite, si votre intérêt pour le commerce et l'argent vous laisse un peu de temps, à les découvrir vraiment.Cela dit, votre exercice est assez réussi, et, si on veut bien considérer que se contenter de critiquer ceux qui font quelque chose est facile et injuste, on ne peut que vous encourager. Promouvoir l'ouverture, les échanges et les perspectives croisées (et le commerce international) est évidemment positif.