05/01/2018 à 13:07 - Incohérence des tracés de caractères
Bonjour,
Merci pour votre (très bon !) site que je fréquente souvent (surtout pour le dictionnaire et le tracé de caractères).
Mais un problème me perturbe, c'est l'incohérence fréquente dans le tracé des caractères entre :
- le dictionnaire (https://chine.in/mandarin/dictionnaire/) avec un tracé animé, précis et juste (quand il existe).
- l'outil de décomposition de sinogramme (https://chine.in/mandarin/outils/decomposition-sinogramme/index.php) avec un tracé fixe et la numérotation (et l'origine de départ du tracé) des traits. Et c'est ce tracé que je préfère car il est plus rapide à lire. Mais dans l'outil il est souvent absent ou erroné.
Cette incohérence porte sur :
- l'absence de tracé dans l'outi, alors qu'il y est dans le dictionnaire (l'inverse est vrai aussi, mais beaucoup moins fréquent)
- l'ordre de tracé des traits (l'erreur semble être toujours dans l'outil)
- la "justesse/précision" du tracé dans l'outi
exemples :
wéi 围 : absent dans l'outil
xù 恤 xié 鞋 : absent du dictionnaire, présent dans l'outil
pàng 胖 : absent du dictionnaire, ordre des traits (n° 7, 8, 9) et dessin erroné (direction des traits n° 5 et 6) dans l'outil
tào 套 : ordre des traits (n° 4 et 5) erroné dans l'outil
Bonne journée