recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Forum  ❭  Langues asiatiques  ❭  Apprendre le chinois  ❭  Traductions
LIENS COMMERCIAUX
LIENS COMMERCIAUX

A l'aide : signification d'un tatouage chinois ?


 3 pages 
photo
Ses participations : 3
Ses discussions : 1
14/10/2010 à 14:51 - A l'aide : signification d'un tatouage chinois ?
Bonjour a tous!

Voila je vous explique ma situation:
Un ami s'est fait tatouer ceci :

illustration

Mais il refuse de me dire ca signification !

Pourriez vous m'aider, merci a vous

Dernière édition : 14/10/2010 14h51

photo
Ses participations : 4850
Ses discussions : 146
14/10/2010 à 15:22 - A l'aide : signification d'un tatouage chinois ?
Les trois premiers caractères (de haut en bas) sont :



ài

nǐ ,

sachant que le second est tatoué de façon traditionnelle .


Ils signifient « Je t'aime »

Dernière édition : 14/10/2010 15h24

photo
Ses participations : 8
Ses discussions : 1
14/10/2010 à 15:52 - A l'aide : signification d'un tatouage chinois ?
ça veux dire: je t'aime chérie.
photo
Ses participations : 4850
Ses discussions : 146
14/10/2010 à 15:58 - A l'aide : signification d'un tatouage chinois ?
Le quatrième caractère me semble être bǎo ( 宝 ) : trésor, précieux, écrit de façon traditionnelle

Le dernier caractère est bèi ( 贝 ) :coquillage / coquille, écrit lui aussi de façon traditionnelle.

Les deux caractères associés, 宝贝 bǎo bèi signifie « trésor » ou « chéri »


Dernière édition : 14/10/2010 15h59

photo
Ses participations : 3
Ses discussions : 1
14/10/2010 à 19:48 - A l'aide : signification d'un tatouage chinois ?
Vous êtes fort !
Merci les gars
photo
Ses participations : 3
Ses discussions : 1
14/10/2010 à 19:56 - A l'aide : signification d'un tatouage chinois ?
Et juste pour savoir, ca change quoi entre le simplifié et le traditionnel dans l'écrit chinois?


photo
Ses participations : 93
Ses discussions : 1
14/10/2010 à 20:36 - A l'aide : signification d'un tatouage chinois ?
C'est intelligent d'aimer "sa chérie", comme ça il en change, se fait jeter, ou divorce (je ne le souhaite à personne, lol), c'est valable pour toutes ;-)))

La différence entre l'écriture chinoise traditionnelle et celle qui est simplifiée, vient du mouvement lancé par Mao ZeDong il y a près de 50 ans. Le but étant de SIMPLIFIER le nombre de traits pour écrire chaque sinogramme, ou caractère chinois.

Comme vous pouvez le constater plus haut, notre expert ès translittération, vous a mis les 2 formes. Vous vous apercevrez que les simplifiés ont l'air plus aéré avec moins de traits. Cette simplification s'est faite en Chine, mais toutes les diasporas au monde dont les habitants sont partis de Chine avant cette date, utilisent l'écriture TRADITIONNELLE (Paris, Hong Kong, Vancouver...). En Chine, et toutes les écoles enseignent le SIMPLIFIE

photo
Ses participations : 4850
Ses discussions : 146
15/10/2010 à 00:12 - A l'aide : signification d'un tatouage chinois ?
La simplification de l'écriture avait aussi pour but d'apprendre à lire à une population majoritairement

.Simplification des caractères
Il s'agissait d'abord de normaliser l'écriture traditionnelle (suppression des variantes) et de simplifier les caractères, par réduction du nombre de traits. Avant la réforme, on comptait que 72 % des 2 000 caractères les plus courants avaient 9 traits ou plus (Li Xiuqin 1991 : 38 sq.). La réforme, adoptée à partir de 1956, complétée en 1964, concerne plusieurs centaines de caractères simples (y compris leurs variantes dans des caractères composés). Le nombre de traits pour les caractères simples réformés est passé de 16,08 à 8,16 (Alleton 2002 : 88).

En Chine même, cette réforme n'a été adoptée ni à Hong Kong, ni à Macao, ni sur l'île de Taiwan, où les caractères simplifiés ont été longtemps interdits : ils venaient de l'ennemi communiste, et l'île était sous le régime de la loi martiale. Elle a été adoptée à Singapour et en Malaisie, mais pas dans d'autres communautés chinoises extérieures à la Chine. Il existe donc actuellement deux variantes de l'écriture chinoise – y compris pour les écritures produites par ordinateur : l'écriture traditionnelle et l'écriture simplifiée.


De nouveaux projets simplification des caractères ont été élaborés après la Révolution culturelle (voir Bourgeois 1978 et Sagart 1978), mais ils ne se sont pas concrétisés. En 1986, les autorités ont promulgué une liste officielle des 2 235 caractères simplifiés, sans changement notoire par rapport aux listes antérieures.


photo
Ses participations : 2
19/11/2010 à 19:24 - Oups
Bonjour,
Pouvez-vous m'aider à traduire celui-ci :

illustration

Merci !
photo
Ses participations : 93
Ses discussions : 1
19/11/2010 à 19:59 - A l'aide : signification d'un tatouage chinois ?
zūn zhòng qián shèng 尊重乾盛

zūnzhòng : respecter, honorer
qián : tout ce qui nous entoure (terre et ciel, ou univers)
shèng : propère

Je ne connais pas ce dicton, mais à priori :
"Fais preuve de respect et le monde prospérera"

Qu'en pensez-vous ?
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.