recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Actualité  ❭  Relations avec la Chine  ❭  Français en Chine
LIENS COMMERCIAUX

Thierry, un Français qui vit en Chine marié à une chinoise

© Chine Informations - La Rédaction, Le 24/02/2012 09:28, modifié le 13/11/2014 05:05

(miniature) Thierry, un Français qui vit en Chine marié à une chinoise Thierry, un Français qui vit en Chine marié à une chinoise

Thierry est un français vivant en Chine depuis quelques années. il est marié à une chinoise et a un enfant. Il répond aux questions de Chine Informations.

Bonjour Thierry ! Les membres de Chine Informations te connaissent sous le pseudonyme "Tintin", pour les autres, peux-tu brièvement te présenter ?

J'ai 46 ans et je suis de nationalité française. Je suis né à Paris dans le 13e arrondissement, un endroit prédestiné ! Je suis marié avec un enfant.

Tu es passionné de la Chine : qu'est-ce qui t'a attiré en premier sur ce pays ?

C'est en 1986 que j'ai commencé à m'intéresser par la Chine en suivant un peu de cours de chinois lorsque j'étais étudiant. Ma mère m'avait déjà habitué aux estampes et aux poupées chinoises à la maison.

Tu vis en Chine, pourquoi avoir décidé de t'y installer ?

Ma femme, qui était alors ma fiancée, m'a demandé de la suivre en Chine pour y vivre.
J'ai accepté sans hésiter, ce qui plaçait notre mariage sous de meilleurs cieux.

Pourquoi à Xi'an ?

Parce que ma femme est originaire de Xi'an, ses parents et une partie de sa famille y habitent.

Quel(s) métier(s) y exerces-tu ?

J'ai 2 casquettes professionnelles en Chine... Certains diront que c 'est trop pour une seule tête, mais je pense bien avoir trouver l'équilibre. Je suis consultant international dans une agence de voyage et je suis aussi enseignant de Français Langue Étrangère (FLE).

Quand tu es arrivé en Chine, savais-tu parler chinois ? Comment as-tu appris la langue et en combien de temps ?

En fait, je ne savais pas trop parlé chinois. Je suis autodidacte dans mon apprentissage parce que je n'ai pas le temps, au vu de mes 2 activités professionnelles, pour suivre des cours en journée. Et les soirs, j'essaie de les passer de plus en plus avec ma femme et mon bébé. Mon apprentissage se fait par la pratique et l'écoute en live. Ma femme et moi communiquons aussi en chinois à la maison. Je souhaiterais aussi trouver du temps pour préparer et passer les différents examens du HSK.

- Tu es marié à une femme Chinoise; As-tu rencontré des difficultés particulières liées à la langue ou la culture chinoise en la fréquentant ?

Non parce que je connaissais un peu la société et la culture chinoise avant de la connaitre. Ma femme m'a juste remis les idées en place en parlant de sa vie, de sa jeunesse... De sa petite histoire dans la Grande Histoire Chinoise. Vivre au quotidien depuis bientôt 5 ans m'a appris le reste. Mais j'en ai encore pas mal à apprendre. . .

As-tu des conseils pour les jeunes couples franco-chinois ou sino-français ?

Oui surtout au début ne pas laisser une place importante aux différences mais plutôt vivre les points communs qui rassemblent. Pour ma femme et moi, ce sont la musique et la peinture. Les différences viennent naturellement au fil de l'eau de la Vie quotidienne.

Tu as également un enfant : ta femme et toi avez-vous à faire face à certains problèmes quant à son éducation et comment avais-vous décidé de l'éduquer plus tard ... Notamment avec la question de l'appartenance à deux cultures ?

Merci David de me permettre de parler de notre bébé. Il est est né le 12 avril 2010 à Xi'an et s'appelle Orian-Xu et comme le veut la tradition, il a aussi un surnom, YangYang. La signification et le choix de son prénom est bi-culturel : Orian en analogie avec le mot Orient et Xu -choisi par mon épouse- pour le soleil levant : petit soleil se levant à l'Est. Nous avons voulu qu'il est la nationalité française mais nous souhaitons qu'il ait une éducation chinoise dans une école locale chinoise dans ses premières années pour avoir des bases solides en écriture et en civilisation chinoise. Après nous reviendrons surement en France pour parfaire son éducation bi-culturelle et se rapprocher aussi de la culture et de sa famille française.

Comment vois-tu les relations franco-chinoises en général ?

Globalement mes relations franco-chinoises se passent bien ayant toute ma famille proche en Chine... Ma famille française étant dans mon coeur mais pas à portée de main !

Plus sérieusement, nos cultures sont différentes et nos modes de vie aussi malgré des uniformisations commerciales dans le calendrier des fêtes avec Noel ou la Saint Valentin par exemple, ou encore les enseignes occidentales avec les Fast food américains, la mode, le luxe et les parfums...

Les points communs entre la Chine et la France sont surtout dans la gastronomie et un réel plaisir de vivre, un gout mesuré et certain pour les Arts et l'Histoire dans un modernisme toujours grandissant tout en conservant les vestiges du passé... En tout cas à Xi'an...

Avant de vivre en Chine ou de connaître le pays, avais-tu des a priori ?  Ton regard a-t-il changé depuis ?

Non, je n'avais aucun à priori relatif à ma vie à venir. J'ai fait entièrement confiance à ma femme en la suivant, les yeux et les oreilles ouverts. C'est d'ailleurs encore vrai aujourd'hui avec un peu plus de recul et de sens critique.

Comme en photographie -qui est aussi l'une de mes passions-, on ne peut rester objectif que si on garde un doigt dans l'action et un oeil dans le viseur.

Qu'en est-il de tes relations chinoises : quelle est leur vision de la France ?

Mes relations chinoises sont en majorité mes étudiants en FLE. Ils sont curieux du pays qui serait un nouveau départ dans leur vie d'étudiant mais aussi de tremplin dans leur future vie professionnelle. On peut regretter aussi que la majorité de leur curiosité ou de la connaissance passe par internet. Des questions manquent pour établir un vrai débat contradictoire entre ce qu'ils lisent ou apprennent avec les méthodes de français. Il faut, à chaque fois, initier et provoquer le dialogue.

De ta vie en France, que te manque-t-il ?

Ma famille, bien sûr... Mais aussi mes amis. Si je pense à mon ventre, je dirais aussi le fromage... Le bon fromage au fort caractère bien entendu ! Et une bonne partie de la gastronomie française. La gastronomie chinoise n'est pas mal non plus... Surtout à Xi'an.

Un mot à ajouter ?

Un mot : merci de m'avoir donné la parole David. . .

Et une pensée : un arbre (un projet) ne peut cacher la forêt (la Vie) que si on se met trop derrière. Pour avancer, il faut savoir prendre du recul, les yeux dirigés vers l'avenir, le coeur sur la main et son expérience en bandoulière.

Merci Thierry d'avoir répondu à nos questions !

La Rédaction

ANNONCE
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.