La Chine et la Turquie signent un protocole d'accord sur la traduction et la publication de classiques
La Chine et la Turquie ont signé jeudi un protocole d'accord sur la traduction et la publication de classiques, dans le but de donner un nouvel élan aux échanges culturels et entre les peuples des deux pays.
Il a été paraphé par Wang Gang, vice-directeur du Département de l'information du Comité central du Parti communiste chinois, et Nadir Alpaslan, vice-ministre turc de la Culture et du Tourisme, selon un communiqué de presse publié à l'issue de leur rencontre.
Il s'agit là de la traduction des efforts conjoints accomplis par les experts en culture et en édition de chaque côté pour renforcer les échanges et l'apprentissage mutuel entre les deux civilisations, lit-on.
Selon le protocole d'accord, la Chine et la Turquie conviennent de soutenir la traduction et la publication de leurs oeuvres classiques et importantes, ce qui établit un pont de dialogue entre les peuples chinois et turc, permettant de favoriser l'apprentissage mutuel entre les deux civilisations et de donner un élan culturel au développement des relations de coopération stratégiques entre la Chine et la Turquie.