Traduction de EN BONS TERME en chinois
结束
jié shù
融洽
róng qià
期货
qī huò
marché à terme / contrat à terme
学好
xué hǎo
suivre de bons exemples
眼尖
yǎn jiān
avoir de bons yeux
交割
jiāo gē
passer une charge à un autre / livrer des titres, des actions, des obligations ou des bons / liquider un compte
合称
hé chēng
terme général / terme commun
睦邻
mù lín
vivre en bons termes avec ses voisins
亲善
qīn shàn
性善
xìng shàn
la théorie de Mencius que les gens sont bons par nature
期
qī
友善
yǒu shàn
en bons termes
尽头
jìn tóu
长期
cháng qī
pour une longue période / à long terme
术语
shù yǔ
长老
zhǎng lǎo
ainé / (terme de respect pour un moine bouddhiste)
提早
tí zǎo
avancer / exécuter avant le terme prévu
短期
duǎn qī
court délai / court terme
词语
cí yǔ
到期
dào qī
长远
cháng yuǎn
à long terme
要好
yào hǎo
être en bons termes / s'entendre bien / être intime / avoir le désir de bien faire / avoir de la bonne volonté
用语
yòng yǔ
中期
zhōng qī
(à) moyen terme
兄长
xiōng zhǎng
frère ainé / (terme de respect pour un homme d'environ le même âge)
管线
guǎn xiàn
pipeline / terme général pour tuyaux, câbles, etc.
深远
shēn yuǎn
打成
dǎ chéng
s'entendre très bien avec qqn / devenir très bons amis
通融
tōng róng
accorder une faveur / étirer ou contourner les règles / prêt à court terme
长线
cháng xiàn
long terme
按期
àn qī
à terme / à la date prévue
经传
jīng zhuàn
(terme général pour désigner les Classiques du Confucianisme et leurs commentaires)
急功近利
jí gōng jìn lì
大伯
dà bó
beau-frère (frère aîné du mari) / oncle paternel (frère aîné du père) / terme de politesse pour s'adresser à un homme âgé
话匣子
huà xiá zi
phonographe ou radio (ancien terme) /
bavard / moulin à paroles
年限
nián xiàn
terme / nombre d'années fixé
支那
zhī nà
transcription phonétique de "Chine" (du japonais "Shina") (terme colonial, généralement considéré comme discriminatoire)
长空
cháng kōng
(lit.) le ciel vaste / (finance) baisse éventuelle / pauvres prospects à long terme
通称
tōng chēng
terme générique / nom général pour qch
长期性
cháng qī xìng
à long terme
消弭
xiāo mǐ
(littéraire) éliminer / mettre un terme à
鱼龙混杂
yú lóng hùn zá
(expr. idiom.) mélange de poissons et de dragons / mélange de bien et de mal / Les méchants et les bons se confondent / escrocs au milieu d'honnêtes gens
中长期
zhōng cháng qī
moyen et long terme
积淀
jī diàn
accumulé sur le long terme / expérience précieuse / sagesse accumulée
预购
yù gòu
achats à terme
总称
zǒng chēng
terme générique
多头
duō tóu
远期
yuǎn qī
à long terme (prêt) / à une date fixée dans l'avenir
届满
jiè mǎn
长治久安
cháng zhì jiǔ ān
paix et la stabilité à long terme
短线
duǎn xiàn
court terme
短期内
duǎn qī nèi
à court terme
短时间
duǎn shí jiān
à court terme / peu de temps
岭南
lǐng nán
(terme arch. pour définir le sud de la Chine)
外教
wài jiào
professeur étranger /
néophyte /
novice /
amateur / autre religion que le bouddhisme (terme utilisé par les bouddhistes)
游资
yóu zī
capitaux flottants / capitaux de court terme
叫板
jiào bǎn
(terme de théâtre) à l'opéra, avertir les musiciens que l'on va commencer à chanter en prolongeant les dernières syllabes d'une réplique parlée
热钱
rè qián
capitaux spéculatifs / capital refuge / fonds à court terme
长期投资
cháng qī tóu zī
investissement à long terme
期货交易
qī huò jiāo yì
marché à terme
囡囡
nān nān
(terme affectif pour un enfant en bas âge)
续航
xù háng
故称
gù chēng
ancien terme / mot obsolète
便便
biàn biàn
faire caca (terme enfantin)
拆借
chāi jiè
prêt à court terme
两岸三地
liǎng àn sān dì
Chine, Taiwan, Hong Kong et Macao (terme des média utilisés part. depuis 1997)
硬笔
yìng bǐ
(terme générique pour instruments d'écriture durs tels que les stylos et crayons, par opposition aux pinceaux pour écrire)
进逼
jìn bī
avancer / s'approcher de / presser (terme militaire)
从长远来看
cóng cháng yuǎn lái kàn
à long terme
从长远看
cóng cháng yuǎn kàn
à long terme
驾崩
jià bēng
la mort d'un roi ou d'un empereur / décès (pour une autre personne qu'un empereur, terme utilisé dans le peuple de façon ironique, par ex. lors du décès d'un haut dirigeant du parti)
津液
jīn yè
terme général pour les fluides du corps humain /
salive /
bave玉石俱焚
yù shí jù fén
(expr. idiom.) pièce de jade, bloc de pierre, tout est la proie des flammes / bons et méchants enveloppés tous dans le même malheur
欲海
yù hǎi
océan d'envie (terme bouddhiste) / désir terrestre
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
(expr. idiom.) vent de printemps et pluie / (fig.) influence à long terme d'une éducation solide / Le Cercle des poètes disparus (film)
踏歌
tà gē
chanter et danser / terme général pour une ronde
一团和气
yī tuán hé qì
(expr. idiom.) être plein de bonhommie avec n'importe qui (sans principe) / rester en bons termes avec l'intéressé / être affable avec le premier venu
旧称
jiù chēng
ancien terme / ancienne manière de faire référence à qch
足月
zú yuè
à terme (en parlant d'une grossesse)
阴宅
yīn zhái
tombe (terme de feng shui)
禁绝
jìn jué
interdire totalement / mettre un terme à
从善如流
cóng shàn rú liú
(expr. idiom.) suivre volontiers de bons conseils
佛语
fó yǔ
terme bouddhiste
词
cí
阿
ā
(préfixe ou suffixe informel) / (placé devant un nom ou un terme de parenté pour former une appellation)
项
xiàng
姐
jiě
soeur ainée / (terme de respect pour une jeune fille)
辞
cí
际
jì
妾
qiè
concubine / terme d'humilité employé par les femmes
马后炮
mǎ hòu pào
(terme aux échecs chinois) / effort tardif
瘙
sào
外来词
wài lái cí
terme emprunté
正体
zhèng tǐ
forme standard /
majuscule / (autre terme pour désigner les caractères chinois traditionnels, à Taiwan)
两讫
liǎng qì
reçu et payé pour (terme commercial) / Les biens reçus et la facture remise
徽号
huī hào
titre d'honneur / terme de respect
舍弟
shè dì
mon plus jeune frère (terme humble)
黑五类
hēi wǔ lèi
cinq espèces noires (terme injurieux de la Révolution culturelle)
泛称
fàn chēng
terme général
鑫
xīn
(utilisé souvent dans les enseignes de magasin ou les noms de personne) /
prospère / qui fait de bons profits
来而不往非礼也
lái ér bù wǎng fēi lǐ yě
les bons comptes font les bons amis / il est malpoli de ne pas rendre la pareille
忠言逆耳
zhōng yán nì ěr
(expr. idiom.) Les bons conseils choquent les oreilles
黄钟毁弃瓦釜雷鸣
huáng zhōng huǐ qì wǎ fǔ léi míng
(expr. idiom.) les pots de terre font plus de bruit que les cloches classiques / les hommes bons sont délaissés en faveur des autres
深谋远略
shēn móu yuǎn lüè
stratégie à long terme bien pensée
不敢高攀
bù gǎn gāo pān
(lit.) ne pas oser se tirer vers le haut (terme humble) / Je ne peux pas présumer votre attention
放长线钓大鱼
fàng cháng xiàn diào dà yú
(expr. idiom.) utiliser une longue ligne pour attraper un gros poisson / un plan à long terme pour de meilleurs résultats
亲兄弟,明算帐
qīn xiōng dì , míng suàn zhàng
(expr. idiom.) même entre frères, il faut régler ses dettes / les bons comptes font les bons amis
逐项积分
zhú xiàng jī fēn
intégration terme à terme (math.)
逐项微商
zhú xiàng wēi shāng
dérivée terme à terme (math.)
废气后处理净化装置
dispositif de post-traitement des gaz d'échappement (terme technique) / pot catalytique (terme usuel)
人无远虑,必有近忧
rén wú yuǎn lǜ , bì yǒu jìn yōu
celui qui ne pense pas au long terme doit s'attendre à des ennuis à court terme
邻睦
lín mù
être en bons termes
滥好人
làn hǎo rén
qqn qui essaie d'être en bons termes avec tout le monde
国际戒酒公会
Organisation internationale des bons templiers
良好业绩倡议
Initiative de récompense des bons résultats
在布鲁日
zài bù lǔ rì
Bons Baisers de Bruges (film)
铁金刚勇破间谍网
Bons baisers de Russie (film)
斡旋委员会
Commission de bons offices
拉近
lājìn
tirer à sa fin / mettre un terme à
远期信用证
lettre de crédit à terme
花无百日红
huā wú bǎi rì hóng
(expr. idiom.) aucune fleur peut fleurir pendant une centaine de jours / (fig.) les bons moments ne durent pas longtemps
国产凌凌漆
guó chǎn líng líng qī
Bons baisers de Pékin (film)
股指期货
transaction ou marché à terme sur les indices boursiers
同甘苦
tóng gān kǔ
partager la joie et la peine / partager les bons et les mauvais moments
贬词
biǎn cí
terme péjoratif / expression de la censure
泰德利差
écart de taux entre Bons du Trésor et eurodollar
贱称
jiàn chēng
terme méprisant / expression péjorative
三年或10万公里保修
garantie 3 ans ou 100 000 km au 1er terme échu
地方债券
obligations d'Etat pour les gouvernements locaux / obligations locales / obligations gouvernementales locales / obligations des collectivités locales / bons du Trésor locaux
远谋
yuǎn móu
plan à long terme / stratégie ambitieuse
可偿维持和平债券
bons de paiement anticipé (de contributions au financement des opérations de maintien de la paix)
黄钟毀弃瓦釜雷鸣
huáng zhōng huǐ qì wǎ fǔ léi míng
(expr. idiom.) les pots de terre font plus de bruit que les cloches classiques / les hommes bons sont délaissés en faveur des autres
远略
yuǎn lüè
stratégie à long terme
敬称
jìng chēng
盆钵
pén bō
terme générique pour la poterie
短债
duǎn zhài
prêt à court terme
首项
shǒu xiàng
premier terme (math.)
中词
zhōng cí
moyen terme (logique math.)
常项
cháng xiàng
constante (math.) / terme constant
母题
mǔ tí
motif (terme emprunté) / idée principale /
thème芔
huì
(terme général pour les plantes)
敬辞
jìng cí
terme de respect / titre honorifique / expression polie
龙阳君
lóng yáng jūn
homosexuel (terme positif)
长期记忆
cháng qī jì yì
mémoire à long terme
专业术语词汇
zhuān yè shù yǔ cí huì
terme technique
预先购买
yù xiān gòu mǎi
achats à terme
长期筹资
zhǎng qī chóu zī
financement à long terme
家爷
jiā yé
(ancien terme utilisé par les domestiques pour désigner leur maitre)
长期占领
cháng qī zhàn lǐng
occupation à long terme
远期汇价
yuǎn qī huì jià
taux de change à terme
马骝
mǎ liú
singe (dial.) / petit singe (terme affectif utilisé pour les enfants)
书牍
shū dú
lamelles de bois pour l'écriture (arch.) / terme général pour les lettres et documents
远景规划
yuǎn jǐng guī huà
planification à long terme
没有远见
méi yǒu yuǎn jiàn
ne pas avoir de vision à long terme
从长远看来
cóng cháng yuǎn kàn lái
à long terme
打铁还需自身硬
Pour faire un bon acier, il faut des outils eux-mêmes solides / Pour bien battre le fer, il faut des outils solides / Pour faire une bonne arme, il faut de bons outils / Il faut être fort soi-même pour être un bon forgeron, pouvoir agir
亚父
yà fù
(terme de respect) seconde seulement après le père / comme un père (pou moi)
白鬼
bái guǐ
"fantôme blanc", terme dérogatoire pour les caucasiens (cant.)
百粤
bǎi yuè
Baiyue (terme générique pour les groupes ethniques du Sud)
短期记忆
duǎn qī jì yì
mémoire à court terme
远期合约
yuǎn qī hé yuē
contrat à terme
长期抑势
cháng qī yì shì
dépression à long terme
中短债
zhōng duǎn zhài
prêt à court ou moyen terme
赵客
zhào kè
chevalier de l'état de Zhao / terme générique pour un chevalier errant
长期发展
cháng qī fā zhǎn
développement à long terme
长远利益
cháng yuǎn lì yì
avantage à long terme
长期项目
zhǎng qī xiàng mù
projet à long terme
挪借
nuó jiè
faire un emprunt à qqn / emprunter à court terme
折笔
zhé bǐ
(lit.) casser le pinceau / terme de calligraphie désignant un coup de pinceau qui souligne les angles
长期贷款
cháng qī dài kuǎn
prêt à long terme
长期债券
cháng qī zhài quàn
obligation à long terme
长远之旅
cháng yuǎn zhī lǚ
voyage à long terme
入月
rù yuè
début du cycle menstruel / gestation à terme
通名
tōng míng
nom commun / terme générique / se présenter
短时储存
duǎn shí chǔ cún
stockage à court terme
兰舟
lán zhōu
(lit.) bateau fait de bois de magnolia lilas / terme poétique pour un bateau
长久存储
cháng jiǔ cún chǔ
stockage à long terme
短期经济预测
projection économique à court terme
久陪
jiǔ péi
accompagner sur long terme
佛教语
fó jiào yǔ
terme bouddhiste
老姥
lǎo mǔ
vieille dame (terme de modestie)
逆夷
nì yí
envahisseurs (terme insultant) / agresseurs étrangers
国际戒酒会组织
Organisation internationale des bons templiers
胎体
tāi tǐ
Royaume-Uni (Terme d'argot reflétant une perception du Royaume-Uni comme décadent pour ses attitudes envers l'homosexualité)
短时语音记忆
duǎn shí yǔ yīn jì yì
mémoire à court terme
东洋鬼
dōng yáng guǐ
diable étranger / terme utilisé en période de guerre par les Japonais comme insulte
腐国
fǔ guó
Royaume-Uni (terme d'argot péjoratif reflétant une perception du Royaume-Uni comme décadent pour ses attitudes envers l'homosexualité)
尾期
wěi qī
dernière période / fin (d'un terme)
愤青
fèn qīng
jeunes en colère / terme positif utilisé pour décrire les jeunes Chinois avec les tendances nationalistes extrêmes
埃塞俄比亚-索马里斡旋委员会
Comité de bons offices Ethiopie-Somalie
终止净额结算
zhōng zhǐ jìng é jié suàn
compensation avec déchéance du terme
动物性名词
dòng wù xìng míng cí
terme animal
楞迦岛
léng jiā dǎo
Lanka (terme ancien pour le Sri Lanka, Ceylon)
长久保存
cháng jiǔ bǎo cún
conservation à long terme
短期行动计划
plan d'action à court terme
中期战略计划
plan stratégique à moyen terme
露水姻缘
lù shuǐ yīn yuán
romance occasionnelle / relation à court terme
长期稳定性
cháng qī wěn dìng xìng
stabilité à long terme
嗳腐吞酸
ài fǔ tūn suān
rot putride avec la régurgitation d'acide de l'estomac (terme médical)
长期共存
cháng qī gòng cún
coexistence à long terme
长期借款
cháng qī jiè kuǎn
prêt à long terme
长期形成
cháng qī xíng chéng
formation à long terme
长期有效
cháng qī yǒu xiào
efficace à long terme
联合国内部斡旋、调停或调解委员会
commission de bons offices, de médiation ou de conciliation dans le cadre de l'Organisation des Nations Unies
通项公式
tōng xiàng gōng shì
formule d'un terme d'une suite en fonction de son rang (math.)
定期储蓄
dìng qī chǔ xù
dépôt à terme (banques)
玉人
yù rén
ouvrier du jade / statuette de jade / belle personne / (terme d'affection)
短期投资
duǎn qī tóu zī
placement à court terme
短期融资
duǎn qī róng zī
financement à court terme
长期合同
cháng qī hé tong
contrat à long terme
短期资本
duǎn qī zī běn
capitaux à court terme
金融期货
jīn róng qī huò
Contrat à terme
商品期货
shāng pǐn qī huò
Contrat à terme
长期效益
zhǎng qī xiào yì
efficacité à long terme
临月儿
lín yuè r
le mois qui précède l'accouchement / le mois où doit avoir lieu l'accouchement / à terme (en parlant d'une grossesse)
性别定义联络小组
groupe de contact sur le terme "gender"
东洋鬼子
dōng yáng guǐ zi
diable étranger / terme utilisé en période de guerre par les Japonais comme insulte
附带损害
fù dài sǔn hài
dommages collatéraux (autant comme terme légal que comme euphémisme militaire)
秘书长斡旋的和平与政策问题特别顾问
Conseiller spécial du Secrétaire général pour la paix et les questions d'orientation concernant ses bons offices
楞迦
léng jiā
Lanka (terme ancien pour le Sri Lanka, Ceylon)
百越
bǎi yuè
Baiyue (terme générique pour les groupes ethniques du Sud)
短时傅利叶转换
duǎn shí fù lì yè zhuǎn huàn
Transformée de Fourier à court terme
怕死鬼
pà sǐ guǐ
effrayé de mourir (terme méprisant)
短期经济统计专家组
Groupe d'experts sur les indicateurs économiques de court terme
足月生
zú yuè shēng
naissance à terme
定存
dìng cún
certificat de dépôt / dépôt à terme
短时距傅立叶转换
Transformée de Fourier à court terme
长期前景专家组
Groupe d'experts des perspectives à long terme
叛变的省份
pàn biàn de shěng fèn
province renégate (terme utilisé par la RPC pour Taiwan)
晋江地区
jìn jiāng dì qū
comté de Jinjiang (ancien terme) / depuis 1983, le comté de Jinjiang est une ville, Fujian
二氯乙烯
èr lǜ zhé xī
dichloro-1,2 éthène (nom UICPA) / dichloroéthylène (nom usuel) / chlorure d'acétylène (terme à éviter utilisé par les industriels)
欧洲长期空间方桉
programme spatial européen à long terme
白衣天使
bái yī tiān shǐ
"ange en blanc" (terme élogieux pour une infirmière)
人类住区中期计划
Plan à moyen terme pour les établissements humains
廖洛泰尔梅
liào luò tài ěr méi
Riolo Terme
托宾税
tuō bīn shuì
Taxe Tobin / taxe sur les mouvements de capitaux à court terme
长期社会经济展望处
Service de la prospective socioéconomique à long terme
延期付款
yán qī fù kuǎn
différer le paiement / rembourser à long terme
长期外债
zhǎng qī wài zhài
dette extérieure à long terme
金融期货市场
marché à terme d'instruments financiers
中期征聘计划
Plan à moyen terme de recrutement
定期存款
dìng qī cún kuǎn
dépôt à terme (banques)
正邪相争
zhèng xié xiāng zhēng
lutte entre le bien et le mal / terme dans la MTC décrivant la progression de la maladie comme une opposition entre l'énergie vitale et la pathogénie
世界天气监测网长期计划
plan à long terme de la Veille météorologique mondiale
足月出生
zú yuè chū shēng
naissance à terme
粮食与农业部门长期战略
stratégie à long terme pour le secteur alimentaire et agricole
伊图里短期稳定计划
Plan de stabilisation à court terme de l'Ituri
印度支那半岛
yìn dù zhī nà bàn dǎo
péninsule indochinoise (terme colonial)
长期发展目标工作队
Groupe spécial sur les objectifs de développement à long terme
林副产品
menu produit forestier / produit forestier secondaire (terme jadis utilisé pour désigner les ressources de la forêt autres que le bois et les produits ligneux)
较长期贸易筹款办法
jiào zhǎng qī mào yì chóu kuǎn bàn fǎ
système de financement à plus long terme du commerce extérieur
中长期战略框架
Cadre stratégique à moyen et à long terme
与水有关的疾病
maladie liée à l'eau (terme générique)
长期前景研究
Etude de prospective à long terme
联合国阿富汗和巴基斯坦斡旋特派团
Mission de bons offices des Nations Unies en Afghanistan et au Pakistan
欧洲中期天气预报中心
Centre européen de prévision météorologique à moyen terme
国家远景研究
guó jiā yuàn jǐng yán jiū
Etudes prospectives nationales à long terme
碱式硫酸汞
jiǎn shì liú suān gǒng
sulfate basique de mercure (sous-sulfate est un terme plus ancien)
世界气候方桉的长期计划
Plan à long terme du Programme climatologique mondial
关于棉纺织品的长期安排
Accord à long terme concernant les textiles de coton
货币交换税
huò bì jiāo huàn shuì
Taxe Tobin / taxe sur les mouvements de capitaux à court terme
长期工作方案
zhǎng qī gōng zuò fāng àn
programme de travail à long terme
远期合同
yuàn qī hé tòng
contrat à terme de gré à gré / contrat forward
长期科学政策和规划专家组
Groupe d'experts en matière de politique et de planification scientifiques à long terme
能源经济和能效
maitrise de l'énergie (terme plus général qu'économies d'énergie)
空间活动的长期可持续性
viabilité à long terme des activités spatiales
目标及同中期计划的关系
objectifs du projet et liens avec le plan à moyen terme
中期计划和方桉预算工作队
Groupe de travail sur le plan à moyen terme et le budget-programme
世界经济中短期预测专家组会议
Réunion du Groupe d'experts relative aux projections à court et à moyen terme de l'économie mondiale
基安奇安诺泰尔梅
Chianciano Terme
长期能源会议
Conférence sur les ressources énergétiques à long terme
关于妇女与发展的全系统中期计划
plan à moyen terme à l'échelle du système pour les femmes et le développement
长期儿童政策宣言
zhǎng qī r tóng zhèng cè xuān yán
Déclaration sur une politique à long terme de l'enfance
中期支出框架
cadre de dépenses à moyen terme
新伙伴关系基础设施短期行动计划
Plan d'action à court terme du NEPAD en matière d'infrastructures
世界经济展望专家组
shì jiè jīng jì zhǎn wàng zhuān jiā zǔ
Groupe d'experts des projections à court et à moyen terme de l'économie mondiale
短期流动性贷款机制
duǎn qī liú dòng xìng dài kuǎn jī zhì
facilité de liquidité à court terme
科技促进发展长期前景特设专家组
Groupe spécial sur les perspectives à long terme de la science et de la technique au service du développement
长期发展目标工作队技术能源小组
Groupe technique de l'énergie de l'Equipe spéciale sur les objectifs de développement à long terme
提高能源效益的长期影响专题讨论会
Colloque sur l'impact à long terme d'améliorations de l'efficacité énergétique
促进经济、工业和技术合作长期协定
Accord à long terme visant à promouvoir la coopération économique, industrielle et technique
中期战略审查报告
rapport d'examen stratégique à moyen terme
中期战略和体制计划
Plan stratégique et institutionnel à moyen terme
1980-1989年中期计划问题特设会期委员会
Comité spécial de session chargé d'examiner le plan à moyen terme pour la période 1984-1989
联合国工业发展组织长期活动战略专家组
Groupe d'experts chargé d'étudier la stratégie à long terme des activités de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel
国家艾滋病防治方桉-中期计划的监测
contrôle des plans à moyen terme dans les programmes nationaux de prévention et de lutte contre le SIDA
中期预防冲突审查报告
rapport à moyen terme sur la prévention des conflits
海洋勘测研究长期扩大方案
hǎi yáng kān cè yán jiū zhǎng qī kuò dài fāng àn
Programme élargi et à long terme d'exploration et de recherche océaniques
环境保护和合理利用自然资源长期战略
stratégie à long terme de la protection de l'environnement et de l'utilisation rationnelle des ressources naturelles
欧洲经委会国家经济远景布达佩斯座谈会
Colloque sur les perspectives économiques à long terme dans les pays de la CEE
欧洲中距离气象预报中心
Centre européen pour les prévisions météorologiques à moyen terme
1982-1987年中期展望
Perspective à moyen terme pour 1982 - 1987
可选资源政策和长期筹资办法正式工作组
Groupe de travail chargé d'étudier les options concernant les ressources et le financement à long terme
索马里中期重建和恢复计划
Plan à moyen terme de reconstruction et de relèvement de la Somalie
长期工作方案工作组
zhǎng qī gōng zuò fāng àn gōng zuò zǔ
Groupe de travail sur le programme de travail à long terme
1996-2001年提高妇女地位全系统中期计划
Plan à moyen terme à l'échelle du système en ce qui concerne la promotion de la femme pour la période 1996-2001