Accueilli par une chanson chinoise populaire, Xi Jinping entame une visite au Kazakhstan pour bâtir un partenariat unique (REPORTAGE)
"Notre patrie bien-aimée se trouve sur un vaste et magnifique territoire. Nous aimons la paix, nous aimons notre terre natale. L'unité et l'amour mutuel nous rendent forts comme l'acier", c'est ainsi qu'un groupe d'adolescents kazakhs a accueilli mardi le président chinois Xi Jinping, en visite au Kazakhstan, avec une chanson populaire en Chine.
Le président chinois a atterri dans la capitale Astana plus tôt pour une visite d'Etat au Kazakhstan, où il participera également à la 24e réunion du Conseil des chefs d'Etat de l'Organisation de coopération de Shanghai (OCS).
Le groupe d'adolescents a chanté la chanson "Ode à la patrie" avec des paroles en langue chinoise, en signe de respect et d'accueil chaleureux du peuple kazakh envers Xi Jinping.
Très populaire parmi les Chinois, la chanson a été écrite en 1950, près d'un an après la fondation de la République populaire de Chine, et reflète profondément la fierté et l'amour du peuple chinois pour sa patrie.
Regardant avec le sourire, Xi Jinping et son homologue kazakh Kassym-Jomart Tokaïev ont applaudi la performance des adolescents.
Après la représentation, certains jeunes chanteurs ont discuté avec le président chinois.
"Bonjour, estimé grand-père Xi. Bienvenue à Astana, au Kazakhstan... vous rencontrer est un honneur et nous vous apprécions", a déclaré l'une des adolescentes, qui a également dit à Xi Jinping qu'elle a commencé à apprendre le chinois depuis son enfance, parce qu'elle souhaite aller à l'Université Tsinghua en Chine quand elle sera plus grande.
Lui-même diplômé de l'Université Tsinghua, M. Xi a répondu qu'il souhaitait aux adolescents qu'ils puissent fréquenter de bonnes universités à l'avenir, assurant en outre qu'ils seront les bienvenus s'ils veulent étudier en Chine.
C'est la cinquième visite du président chinois au Kazakhstan depuis qu'il est devenu chef de l'Etat chinois en 2013. Lorsque son avion est entré dans l'espace aérien kazakh, il a été escorté par trois avions de combat de l'armée de l'air kazakhe.
Le président Tokaïev a accueilli son homologue chinois à l'aéroport en compagnie d'une équipe de hauts responsables du gouvernement, dont le premier vice-Premier ministre Roman Sklyar et le ministre des Affaires étrangères Murat Nurtleu.
Alors que le dirigeant chinois empruntait l'allée, près de 100 enfants kazakhs brandissaient des drapeaux nationaux chinois et kazakhs, scandant joyeusement "Ni hao", ou bonjour, en chinois.
Accompagnés de la musique interprétée par une fanfare militaire, MM. Xi et Tokaïev se sont promenés sur un tapis bleu. Le bleu est la couleur de fond du drapeau national kazakh mais aussi une teinte chère aux Kazakhs. Dans ce pays d'Asie centrale, le bleu signifie ciel pur, paix et prospérité.
À l'aéroport, Xi Jinping a également discuté avec le président kazakh, qui parle couramment chinois. Dans une récente interview accordée à Xinhua, M. Tokaïev dit qu'il lit désormais régulièrement des livres en chinois et qu'il reste informé du développement politique et socio-économique de la Chine.
Le président kazakh a commencé à apprendre le chinois lorsqu'il était à l'université. Il a également étudié à l'Université des langues et de la culture de Beijing de 1983 à 1984, où il a obtenu les meilleures notes.
Dans une déclaration écrite à son arrivée, M. Xi a transmis, au nom du gouvernement chinois et du peuple chinois, ses sincères salutations et ses meilleurs voeux à M. Tokaïev et au peuple kazakh ami.
Il a salué le caractère unique du partenariat sino-kazakh.
"Au cours des 32 dernières années, depuis que la Chine et le Kazakhstan ont établi des liens diplomatiques, les relations ont résisté à l'épreuve du temps et aux vicissitudes de la conjoncture internationale, évoluant vers un partenariat stratégique global permanent unique en son genre", a indiqué M. Xi.